プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il regime va pertanto analizzato alla luce delle pertinenti disposizioni degli orientamenti "pesca".
il regime va pertanto analizzato alla luce delle pertinenti disposizioni degli orientamenti "pesca".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
46. le suddette precisazioni dimostrano che sono rispettate le disposizioni di cui al punto 11.4 degli orientamenti.
46. le suddette precisazioni dimostrano che sono rispettate le disposizioni di cui al punto 11.4 degli orientamenti.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
42. tenendo conto di tutte le indicazioni suddette, si possono considerare soddisfatte le disposizioni del punto 14 degli orientamenti.
42. tenendo conto di tutte le indicazioni suddette, si possono considerare soddisfatte le disposizioni del punto 14 degli orientamenti.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
56. tenendo conto di tutte le indicazioni sopra esposte, si possono considerare soddisfatte le disposizioni del punto 14 degli orientamenti.
56. tenendo conto di tutte le indicazioni sopra esposte, si possono considerare soddisfatte le disposizioni del punto 14 degli orientamenti.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
36. perché si possa applicare tale deroga le misure previste, data la loro natura, devono essere conformi alle seguenti disposizioni:
36. perché si possa applicare tale deroga le misure previste, data la loro natura, devono essere conformi alle seguenti disposizioni:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- risultati dei controlli conformi alle disposizioni dell'articolo 2 del regolamento (ce) n. 639/2003
- risultati dei controlli conformi alle disposizioni dell'articolo 2 del regolamento (ce) n. 639/2003
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
25. per quanto riguarda il rispetto delle suddette disposizioni (riprodotte in corsivo nel testo), la commissione osserva quanto segue:
25. per quanto riguarda il rispetto delle suddette disposizioni (riprodotte in corsivo nel testo), la commissione osserva quanto segue:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell’articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/ce del consiglio.
landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van beschikking 95/408/eg van de raad.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
40. in base a tale valutazione, si può concludere che il regime in oggetto è in linea con la disciplina ambientale, con gli orientamenti comunitari per gli aiuti di stato nel settore agricolo e con le disposizioni della direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici.
40. in base a tale valutazione, si può concludere che il regime in oggetto è in linea con la disciplina ambientale, con gli orientamenti comunitari per gli aiuti di stato nel settore agricolo e con le disposizioni della direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne consegue che le disposizioni contenute nelle linee direttrici pubblicate nel 2001 e accettate dall'italia comportano la revoca dell'autorizzazione precedentemente concessa a determinati aiuti, che si configurano così come nuove misure.
ne consegue che le disposizioni contenute nelle linee direttrici pubblicate nel 2001 e accettate dall'italia comportano la revoca dell'autorizzazione precedentemente concessa a determinati aiuti, che si configurano così come nuove misure.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
podstawa prawna: legge regionale n. 15 del 26 aprile 2004 — "disposizioni finanziarie per la redazione del bilancio annuale 2004 e pluriennale 2004/2006 della regione abruzzo".
rechtsgrundlage: legge regionale n. 15 del 26 aprile 2004 — "disposizioni finanziarie per la redazione del bilancio annuale 2004 e pluriennale 2004/2006 della regione abruzzo"
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています