전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il regime va pertanto analizzato alla luce delle pertinenti disposizioni degli orientamenti "pesca".
il regime va pertanto analizzato alla luce delle pertinenti disposizioni degli orientamenti "pesca".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
46. le suddette precisazioni dimostrano che sono rispettate le disposizioni di cui al punto 11.4 degli orientamenti.
46. le suddette precisazioni dimostrano che sono rispettate le disposizioni di cui al punto 11.4 degli orientamenti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
42. tenendo conto di tutte le indicazioni suddette, si possono considerare soddisfatte le disposizioni del punto 14 degli orientamenti.
42. tenendo conto di tutte le indicazioni suddette, si possono considerare soddisfatte le disposizioni del punto 14 degli orientamenti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
56. tenendo conto di tutte le indicazioni sopra esposte, si possono considerare soddisfatte le disposizioni del punto 14 degli orientamenti.
56. tenendo conto di tutte le indicazioni sopra esposte, si possono considerare soddisfatte le disposizioni del punto 14 degli orientamenti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
36. perché si possa applicare tale deroga le misure previste, data la loro natura, devono essere conformi alle seguenti disposizioni:
36. perché si possa applicare tale deroga le misure previste, data la loro natura, devono essere conformi alle seguenti disposizioni:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- risultati dei controlli conformi alle disposizioni dell'articolo 2 del regolamento (ce) n. 639/2003
- risultati dei controlli conformi alle disposizioni dell'articolo 2 del regolamento (ce) n. 639/2003
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
25. per quanto riguarda il rispetto delle suddette disposizioni (riprodotte in corsivo nel testo), la commissione osserva quanto segue:
25. per quanto riguarda il rispetto delle suddette disposizioni (riprodotte in corsivo nel testo), la commissione osserva quanto segue:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell’articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/ce del consiglio.
landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van beschikking 95/408/eg van de raad.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
40. in base a tale valutazione, si può concludere che il regime in oggetto è in linea con la disciplina ambientale, con gli orientamenti comunitari per gli aiuti di stato nel settore agricolo e con le disposizioni della direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici.
40. in base a tale valutazione, si può concludere che il regime in oggetto è in linea con la disciplina ambientale, con gli orientamenti comunitari per gli aiuti di stato nel settore agricolo e con le disposizioni della direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne consegue che le disposizioni contenute nelle linee direttrici pubblicate nel 2001 e accettate dall'italia comportano la revoca dell'autorizzazione precedentemente concessa a determinati aiuti, che si configurano così come nuove misure.
ne consegue che le disposizioni contenute nelle linee direttrici pubblicate nel 2001 e accettate dall'italia comportano la revoca dell'autorizzazione precedentemente concessa a determinati aiuti, che si configurano così come nuove misure.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
podstawa prawna: legge regionale n. 15 del 26 aprile 2004 — "disposizioni finanziarie per la redazione del bilancio annuale 2004 e pluriennale 2004/2006 della regione abruzzo".
rechtsgrundlage: legge regionale n. 15 del 26 aprile 2004 — "disposizioni finanziarie per la redazione del bilancio annuale 2004 e pluriennale 2004/2006 della regione abruzzo"
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다