プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wartość statków używanych na potrzeby świadczenia usługi publicznej stanowi dolny kres dla aktywów przewoźnika morskiego.
der wert der für den vertrag eingesetzten schiffe bildete die untergrenze für die feststellung der vermögenswerte der schifffahrtsgesellschaft.
należy pilnie położyć kres dalszemu ich poszerzaniu, w tym ich naturalnemu rozrostowi, także we wschodniej części jerozolimy.
die fortgesetzte siedlungsaktivität muss dringend eingestellt werden, was auch für die natürliche ausdehnung der siedlungen, insbesondere in ost-jerusalem, gilt.
4.1.3 komitet podkreśla, że należy położyć kres powiązaniu istniejącemu między bankowością komercyjną a długiem państwowym.
4.1.3 der ausschuss weist auf die notwendigkeit hin, die verbindung zwischen geschäftsbanken und staatsverschuldung zu unterbinden.
nasze rozumowanie dotyczące polityki powinno bardziej wypływać z nastawienia „położyć kres ubóstwu poprzez wzrost gospodarczy”.
wenn wir nach den gründen für die politik suchen, dann sollte es eher darum gehen, „dass wir durch wirtschaftliches wachstum die armut der menschen bekämpfen“.