検索ワード: pošiljke (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

pošiljke

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

dejanski datum pošiljke:

ドイツ語

saadetise väljasaatmise tegelik kuupäev:

最終更新: 2017-01-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

del i: podrobnosti odpremljene pošiljke

ドイツ語

teil i: angaben zur sendung

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 4
品質:

ポーランド語

(b) bodisi zavrne prevzem zadevne pošiljke.

ドイツ語

b) oder die Übernahme der partie ablehnen.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

transportni dokument za prehode/pošiljke odpadkov preko meja

ドイツ語

saatekiri jäätmete piiriülese veo/piiriüleste vedude kohta

最終更新: 2017-01-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

999/2001 v obdobju vsaj sedem let pred datumom pošiljke takih živali.

ドイツ語

999/2001 unterlagen.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

Številka pošiljke | količina v tonah | naslov silosa | utemeljitev za zavrnitev ob prevzemu |

ドイツ語

partiennummer | menge (tonnen) | anschrift des silos | begründung der ablehnung |

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

v veterinarska spričevala/trgovinske dokumente, ki spremljajo pošiljke proizvodov iz odstavka 2, se primerno vrsti vključijo naslednje besede:

ドイツ語

(3) die veterinärbescheinigungen/handelspapiere, die sendungen mit erzeugnissen gemäß absatz 2 begleiten, sind je nach art des erzeugnisses um folgenden vermerk zu ergänzen:

最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

Če končni rezultati opravljenih analiz na vzorcih pokažejo kakovost, ki je nižja od minimalnih lastnosti, predpisanih za intervencijske zaloge, izbrani ponudnik ne sme prevzeti zadevne pošiljke.

ドイツ語

(3) zeigt das endgültige ergebnis der probenanalyse eine qualität, welche die für interventionsfähiges getreide erforderlichen mindestmerkmale nicht aufweist, so darf der zuschlagsempfänger die betreffende partie nicht übernehmen.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(g) izvirnik spričevala mora izpolniti in podpisati uradni veterinar največ 24 ur pred natovarjanjem pošiljke za uvoz v skupnost, če ni v zakonodaji skupnosti navedeno drugače.

ドイツ語

g) das bescheinigungsoriginal wird, soweit im gemeinschaftsrecht nicht anders vorgesehen, nicht früher als 24 stunden vor dem verladen der sendung zwecks einfuhr in die gemeinschaft von einem amtlichen tierarzt bzw.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

Če je v skladišču opravljen prevzem navadne pšenice, preden so znani rezultati analiz iz člena 6, vsa tveganja od trenutka prevzema pošiljke prevzame izbrani ponudnik ne glede na pravna sredstva, ki jih ima na voljo izbrani ponudnik proti skladiščniku.

ドイツ語

(1) erfolgt die auslagerung des weichweizens, bevor die analyseergebnisse gemäß artikel 6 vorliegen, so trägt der zuschlagsempfänger alle risiken nach der Übernahme der partie, unbeschadet etwaiger rechtsbehelfe, die ihm gegenüber dem lagerhalter zustehen.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1234/2007 določa, da je uvozna dajatev za proizvode z oznakami kn 10011000, 10019091, ex10019099 (navadna pšenica visoke kakovosti), 1002, ex1005, razen hibridnega semena, in ex1007, razen hibrida za setev, enaka intervencijski ceni, ki velja za te proizvode ob uvozu, zvišani za 55 %, od česar se odšteje uvozna cena cif zadevne pošiljke.

ドイツ語

1234/2007 ist der einfuhrzoll auf erzeugnisse der kn-codes 10011000, 10019091, ex10019099 (weichweizen hoher qualität), 1002, ex1005, ausgenommen hybrid zur aussaat, und ex1007, ausgenommen hybrid zur aussaat, gleich dem für diese erzeugnisse bei der einfuhr geltenden interventionspreis zuzüglich 55 % und abzüglich des cif-einfuhrpreises für die betreffende sendung.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,761,994,700 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK