검색어: pošiljke (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

pošiljke

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

dejanski datum pošiljke:

독일어

saadetise väljasaatmise tegelik kuupäev:

마지막 업데이트: 2017-01-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

del i: podrobnosti odpremljene pošiljke

독일어

teil i: angaben zur sendung

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

(b) bodisi zavrne prevzem zadevne pošiljke.

독일어

b) oder die Übernahme der partie ablehnen.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

transportni dokument za prehode/pošiljke odpadkov preko meja

독일어

saatekiri jäätmete piiriülese veo/piiriüleste vedude kohta

마지막 업데이트: 2017-01-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

999/2001 v obdobju vsaj sedem let pred datumom pošiljke takih živali.

독일어

999/2001 unterlagen.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Številka pošiljke | količina v tonah | naslov silosa | utemeljitev za zavrnitev ob prevzemu |

독일어

partiennummer | menge (tonnen) | anschrift des silos | begründung der ablehnung |

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

v veterinarska spričevala/trgovinske dokumente, ki spremljajo pošiljke proizvodov iz odstavka 2, se primerno vrsti vključijo naslednje besede:

독일어

(3) die veterinärbescheinigungen/handelspapiere, die sendungen mit erzeugnissen gemäß absatz 2 begleiten, sind je nach art des erzeugnisses um folgenden vermerk zu ergänzen:

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Če končni rezultati opravljenih analiz na vzorcih pokažejo kakovost, ki je nižja od minimalnih lastnosti, predpisanih za intervencijske zaloge, izbrani ponudnik ne sme prevzeti zadevne pošiljke.

독일어

(3) zeigt das endgültige ergebnis der probenanalyse eine qualität, welche die für interventionsfähiges getreide erforderlichen mindestmerkmale nicht aufweist, so darf der zuschlagsempfänger die betreffende partie nicht übernehmen.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(g) izvirnik spričevala mora izpolniti in podpisati uradni veterinar največ 24 ur pred natovarjanjem pošiljke za uvoz v skupnost, če ni v zakonodaji skupnosti navedeno drugače.

독일어

g) das bescheinigungsoriginal wird, soweit im gemeinschaftsrecht nicht anders vorgesehen, nicht früher als 24 stunden vor dem verladen der sendung zwecks einfuhr in die gemeinschaft von einem amtlichen tierarzt bzw.

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Če je v skladišču opravljen prevzem navadne pšenice, preden so znani rezultati analiz iz člena 6, vsa tveganja od trenutka prevzema pošiljke prevzame izbrani ponudnik ne glede na pravna sredstva, ki jih ima na voljo izbrani ponudnik proti skladiščniku.

독일어

(1) erfolgt die auslagerung des weichweizens, bevor die analyseergebnisse gemäß artikel 6 vorliegen, so trägt der zuschlagsempfänger alle risiken nach der Übernahme der partie, unbeschadet etwaiger rechtsbehelfe, die ihm gegenüber dem lagerhalter zustehen.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

1234/2007 določa, da je uvozna dajatev za proizvode z oznakami kn 10011000, 10019091, ex10019099 (navadna pšenica visoke kakovosti), 1002, ex1005, razen hibridnega semena, in ex1007, razen hibrida za setev, enaka intervencijski ceni, ki velja za te proizvode ob uvozu, zvišani za 55 %, od česar se odšteje uvozna cena cif zadevne pošiljke.

독일어

1234/2007 ist der einfuhrzoll auf erzeugnisse der kn-codes 10011000, 10019091, ex10019099 (weichweizen hoher qualität), 1002, ex1005, ausgenommen hybrid zur aussaat, und ex1007, ausgenommen hybrid zur aussaat, gleich dem für diese erzeugnisse bei der einfuhr geltenden interventionspreis zuzüglich 55 % und abzüglich des cif-einfuhrpreises für die betreffende sendung.

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,761,805,132 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인