検索ワード: rozpatrywanej (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

rozpatrywanej

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

taki jest cel rozpatrywanej zielonej księgi.

フランス語

tel est l'objectif du livre vert à l'examen.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w rozpatrywanej sprawie obie przesłanki są spełnione.

フランス語

en l’espèce, les deux conditions seraient réunies.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w rozpatrywanej sprawie, kryteria te zostały spełnione.

フランス語

or, en l’espèce, ces critères se trouvent remplis.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wszystkie informacje istotne dla rozpatrywanej kategorii wyrobu;

フランス語

toutes les informations appropriées pour la catégorie de l’appareil envisagée,

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w rozpatrywanej sprawie spełnione są przesłanki zastosowania tego ograniczenia.

フランス語

les conditions de cette limitation sont réunies en l’espèce.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wszystkie istotne informacje na temat rozpatrywanej kategorii wyrobów;

フランス語

toutes les informations pertinentes pour la catégorie de produits envisagée,

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w rozpatrywanej sprawie pomoc przybiera formę ustalonej ceny zakupu.

フランス語

en l'occurrence, l'aide se présente sous la forme d’un prix de rachat fixe.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w mojej ocenie, taka sytuacja ma miejsce w rozpatrywanej sprawie.

フランス語

or, tel me semble bien être le cas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

f) inne uznawane za istotne czynniki właściwe dla rozpatrywanej sprawy.

フランス語

f) d'autres facteurs légitimes entrant en ligne de compte pour la décision.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

(5) władze włoskie nie złożyły żadnych uwag dotyczących rozpatrywanej pomocy.

フランス語

(5) les autorités italiennes n’ont présenté aucune observation sur les mesures considérées.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w szczególnym kontekście rozpatrywanej sprawy, rzeczone rozwiązanie wydaje się jeszcze bardziej adekwatne.

フランス語

dans le contexte particulier des cas de l’espèce, ladite solution apparaît encore plus adaptée.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

odpowiedzialność agencji związaną z zawieranymi przez nią umowami reguluje prawo właściwe dla rozpatrywanej umowy.

フランス語

la responsabilité contractuelle de l’agence est régie par la législation applicable au contrat en question.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

do celów dochodzenia, komisja dyscyplinarna może zażądać przedstawienia jej wszelkich dokumentów dotyczących rozpatrywanej sprawy.

フランス語

aux fins de l'enquête, le conseil de discipline peut demander la transmission de toute pièce ayant trait à l'affaire qui lui est soumise.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ponadto z powodu braku prowadzenia jakiejkolwiek ewidencji, nie było możliwe prawidłowe ilościowe określenie rozpatrywanej kwoty.

フランス語

de plus, l’absence d’inventaires ne permettait pas de quantifier avec précision le montant en cause.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

państwa członkowskie oraz posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu przedkładają komitetowi wszelkie dostępne informacje dotyczące rozpatrywanej sprawy.

フランス語

les États membres et le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché fournissent au comité toutes les informations disponibles en rapport avec la question soulevée.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

komitet wydaje opinię dotyczącą projektu w terminie określonym przez przewodniczącego, z uwagi na stopień pilności rozpatrywanej sprawy.

フランス語

le comité émet son avis sur ce projet dans un délai que le président peut fixer en fonction de l'urgence de la question en cause.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

należy zatem uzależnić zatwierdzenie pomocy od tego, czy całość rozpatrywanej pomocy rzeczywiście mieści się w rzeczonym pułapie.

フランス語

il convient donc de subordonner l'approbation de l'aide à la condition que l'ensemble des aides en question respectent effectivement ledit plafond.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

takie zawiadomienie, odnośnie do każdej rozpatrywanej sprawy, zawiera streszczenie sprawy wraz ze wskazaniem najważniejszych dokumentów oraz wstępny projekt decyzji.

フランス語

À celle-ci sont annexés, pour chaque cas à examiner, un exposé de l'affaire, avec indication des pièces les plus importantes, et un avant-projet de décision.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(tylko euro vi) liczba rodzin silników obd w rodzinie silników rozpatrywanej w związku z zapewnieniem właściwego działania środków kontroli nox

フランス語

(euro vi uniquement) nombre de familles de moteurs obd au sein de la famille de moteurs considérée aux fins d’assurer le fonctionnement correct des mesures de contrôle des nox

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(5) władze włoskie nie złożyły żadnych uwag dotyczących rozpatrywanej pomocy. komisja nie otrzymała uwag od żadnej innej zainteresowanej strony.

フランス語

(5) les autorités italiennes n’ont présenté aucune observation sur les mesures considérées. la commission n’a pas reçu d’observations de la part d’aucun autre intéressé.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,028,586 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK