検索ワード: stowarzyszony (ポーランド語 - マルタ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Maltese

情報

Polish

stowarzyszony

Maltese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

マルタ語

情報

ポーランド語

dyrektor stowarzyszony

マルタ語

direttur assoċjat

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrektor stowarzyszony h

マルタ語

direttur assoċjat h

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrektor stowarzyszony h biuro w madrycie

マルタ語

direttur assoċjat h uffiċċju ta’madrid

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrektor stowarzyszony h biuro w nairobi h

マルタ語

uffiċċju ta’istanbul

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

główny ekonomista ds. rozwoju dyrektor stowarzyszony

マルタ語

ekonomista kap għall-iżvilupp direttur assoċjat

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrektor stowarzyszony bar b 1 r i g h t

マルタ語

direttur assoċjat b a r b 1 r i g h t

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrektor stowarzyszony t r i a n g le r t

マルタ語

direttur assoċjat t r i a n g l e r t

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

kraj, członek stowarzyszony lub organizacja o statusie obserwatora:

マルタ語

nazzjon osservatur, membru assoċjat, jew organizzazzjoni:

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrektor stowarzyszony bar b 1 r i g h t bar b 1 r i g h t

マルタ語

direttur assoċjat b a r b 1 r i g h t

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

"członek stowarzyszony" oznacza organizację lub inny podmiot określony w ustępie 6 poniżej;

マルタ語

"membru assoċjat" ifisser kull organizzazzjoni jew kull entita riferita fil-paragrafu 6 hawn taħt;

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

d) "członek stowarzyszony" oznacza organizację lub inny podmiot określony w ustępie 6 poniżej;

マルタ語

(d) "membru assoċjat" ifisser kull organizzazzjoni jew kull entita riferita fil-paragrafu 6 hawn taħt;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

13) "stowarzyszony kraj kandydujący" oznacza kraj stowarzyszony uznawany przez wspólnotę jako kandydat do przystąpienia do unii europejskiej;

マルタ語

13. "pajjiż kandidat assoċjat" ifisser stat assoċjat konoxxut mill-komunità bħala kandidat għas-sħubija fl-unjoni ewropea;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

„znacznik” oznacza kod, który może być stowarzyszony z wartością danej komórki w celu opisania określonej cechy charakterystycznej tej wartości komórki.

マルタ語

“sinjalatur” tfisser kodiċi li jista’ jakkumpanja valur partikolari ta’ ċellula sabiex tiġi deskritta karatteristika speċifika ta’ dak il-valur taċ-ċellula;

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

13) "stowarzyszony kraj kandydujący" oznacza państwo stowarzyszone, zatwierdzone przez wspólnotę jako kandydat do przystąpienia do unii europejskiej;

マルタ語

13. pajjiż kandidat assoċjat'tfisser kull stat assoċjat rikonoxxut mill-komunità bħala kandidat għall-adeżjoni ma'l-unjoni ewropea;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

kraj, który nie jest członkiem komisji lub organizacji, lub organizacja międzynarodowa zaproszona do uczestnictwa w sesji komisji, lub członek lub członek stowarzyszony organizacji uczestniczący w sesji komisji niebędąc jednocześnie członkiem komisji.

マルタ語

pajjiż li mhux membru tal-kummissjoni jew ta' l-organizzazzjoni, jew ta' organizzazzjoni internazzjonali mistieden jattendi sessjoni tal-kummissjoni, jew membru jew membru assoċjat ta' l-organizzazzjoni li jkun qiegħed jattendi laqgħa tal-kummissjoni filwaqt li mhux membru tal-kummissjoni.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

-instytucji posiadającej podmiot zależny lub stowarzyszony, który jest instytucją kredytową w rozumieniu dyrektywy 92/30/ewg, firmą inwestycyjną lub inną instytucją finansową, oraz

マルタ語

-xi istituzzjoni li jkollha l-istituzzjoni ta'kreditu fil-qofol ta'dak li tfisser id-direttiva 92/30/kee, ditta ta'l-investiment jew l-istituzzjoni finanzjarja l-oħra bħala sussidjarja jew li jkollha parteċipazzjoni f'dik l-entità, u

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

82. w przypadku uczestników przemysłowych istniejąca wiedza użyteczna w działaniu pośrednim często nie jest własnością uczestniczących podmiotów prawnych, ale innego podmiotu w obrębie grupy przemysłowej. zdaniem trybunału i zgodnie ze zobowiązaniem do wykorzystania nowej wiedzy wyrażonym w art. 46 ust. 1 prawa dostępu do nowej wiedzy powinny być nadane również podmiotom stowarzyszonym z uczestnikami działania pośredniego, pod pewnymi warunkami (patrz: art. 42 oraz art. 49–50). podmiot stowarzyszony musi w szczególności:

マルタ語

82. fil-każ ta'parteċipanti ta'l-industrija, l-isfond rilevanti għall-azzjoni indiretta ta'spiss mhuwiex ippussessat mill-entitajiet legali li jipparteċipaw iżda minn entità oħra fil-grupp industrijali. fl-opinjoni tal-qorti, u skond l-obbligu li jużaw il-qafas li ntqal fl-artikolu 46(1), drittijiet ta'aċċess għall-qafas għandhom jingħataw ukoll lill-entitajiet affiljati tal-parteċipanti f’azzjoni indiretta suġġetti għal ċerti kondizzjonijiet (ara artikolu 42 u artikoli 49 sà 50). b’mod partikolari, il-kumpanija affiljata għandha:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,918,607 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK