検索ワード: percusserit (ラテン語 - コーサ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Xhosa

情報

Latin

percusserit

Xhosa

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

コーサ語

情報

ラテン語

qui percusserit et occiderit hominem morte moriatu

コーサ語

umntu othe wabetha umntu wafa, nokuba nguwuphi, makabulawe afe.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui percusserit hominem volens occidere morte moriatu

コーサ語

othe wabetha umntu wafa, naye wobulawa afe.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui percusserit animal reddat vicarium id est animam pro anim

コーサ語

obethe inkomo yafa, woyimisela; umphefumlo ngomphefumlo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui percusserit iumentum reddet aliud qui percusserit hominem punietu

コーサ語

obethe inkomo yafa, woyimisela; ke obethe umntu wafa makabulawe.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

maledictus qui clam percusserit proximum suum et dicet omnis populus ame

コーサ語

uqalekisiwe ombulalayo ummelwane wakhe ngasese; bathi bonke abantu, amen.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

filium quoque et filiam si cornu percusserit simili sententiae subiacebi

コーサ語

nokuba ihlabe unyana, nokuba ihlabe intombi, makwenziwe kuye ngelo siko.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque chaleb qui percusserit cariathsepher et ceperit eam dabo illi axam filiam meam uxore

コーサ語

wathi ukalebhi, othe wayibulala ikiriyati-sefere, wayithimba, ndomnika intombi yam, uakesa, ibe ngumkakhe.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicens si venerit esau ad unam turmam et percusserit eam alia turma quae reliqua est salvabitu

コーサ語

wathi, ukuba uesawu uthe wafika kwenye imfuduka, wayichitha, yosinda imfuduka eseleyo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui percusserit servum suum vel ancillam virga et mortui fuerint in manibus eius criminis reus eri

コーサ語

xa athe umntu wabetha isicaka sakhe, nokuba sisicakakazi sakhe ngentonga, safa ngesandla sakhe: sophindezelwa ngenene.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut confugiat ad eas quicumque animam percusserit nescius et possit evadere iram proximi qui ultor est sanguini

コーサ語

ukuba abalekele kuyo umbulali obulele umntu ngengozi engazi, ibe ziindawo zenu enobalekela kuzo ukusaba umphindezeleli wegazi;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego autem dico vobis non resistere malo sed si quis te percusserit in dextera maxilla tua praebe illi et altera

コーサ語

ke mna ndithi kuni, maningasunduzani nokungendawo; yithi osukuba ekutywakraza esidleleni sakho sokunene, umguqulele nesinye eso.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit david vivit dominus quia nisi dominus percusserit eum aut dies eius venerit ut moriatur aut in proelium descendens perieri

コーサ語

wathi udavide, ehleli nje uyehova, ukuba akathanga uyehova ambulale, mhlawumbi kwafika imini yakhe wafa, mhlawumbi wehla waya emfazweni wabulawa:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

aut cum esset inimicus manu percusserit et ille mortuus fuerit percussor homicidii reus erit cognatus occisi statim ut invenerit eum iugulabi

コーサ語

nokuba uthe wambetha ngesandla sakhe ngobutshaba, wafa: makabulawe afe lowo umbethileyo; ungumbulali yena. umphindezeli wegazi wombulala umbulali lowo akuqubisana naye.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec erit lex homicidae fugientis cuius vita servanda est qui percusserit proximum suum nesciens et qui heri et nudius tertius nullum contra eum habuisse odium conprobatu

コーサ語

lilo eli isiko awophathwa ngalo umbulali, othe wasabela khona ukuba asinde: othe wambulala ummelwane wakhe ngengozi, ebengamthiyile ngaphambili;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si rixati fuerint viri et percusserit quis mulierem praegnantem et abortivum quidem fecerit sed ipsa vixerit subiacebit damno quantum expetierit maritus mulieris et arbitri iudicarin

コーサ語

xa athe amadoda abambana ngezihlwitha, agila umfazi emithi, waphuma isisu, akwenzakala nto noko: makahlawuliswe ngenene umfo lowo, njengoko iya kubeka phezu kwakhe indoda yaloo mfazi, arhole ngokwelizwi labahluli.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi

コーサ語

wathetha udavide kumadoda abemi ngakuye, wathi, yothiwani na indoda embuleleyo lo mfilisti, yayisusa ingcikivo kwasirayeli? ngokuba ungubani na umfilisti, le nto ingalukileyo, ukuba ade angcikive izintlu zikathixo ophilileyo?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed abisse simpliciter cum eo in silvam ad ligna caedenda et in succisione lignorum securis fugerit manu ferrumque lapsum de manubrio amicum eius percusserit et occiderit hic ad unam supradictarum urbium confugiet et vive

コーサ語

waya nommelwane wakhe ehlathini, esiya kugawula imithi, isandla sakhe sajiwula izembe, enqumla imithi, yaphunyuka intsimbi emphinini, yabetha kummelwane wakhe, wafa: lowo wosabela komnye umzi kuloo mizi, asinde;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit unus quispiam de israhel num vidisti virum hunc qui ascendit ad exprobrandum enim israheli ascendit virum ergo qui percusserit eum ditabit rex divitiis magnis et filiam suam dabit ei et domum patris eius faciet absque tributo in israhe

コーサ語

athi amasirayeli, niyibonile na le ndoda inyukayo? kuba inyuka isiza kungcikiva amasirayeli; yothi indoda ethe yayibulala, ityetyiswe ngukumkani ngobutyebi obukhulu, ayinike intombi yakhe, ayenze indlu kayise ikhululeke kwasirayeli.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,488,704 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK