検索ワード: absit gloriari (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

absit gloriari

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

absit gloriari nisi in cruce

スペイン語

最終更新: 2023-09-13
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod absit

スペイン語

quod absit

最終更新: 2021-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit invidia

スペイン語

orgulloso de las moscas

最終更新: 2013-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit reverentia vero

スペイン語

nada da más miedo que la verdad

最終更新: 2019-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit iniuria verbis

スペイン語

lingua far abusiva

最終更新: 2013-10-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit alioquin quomodo iudicabit deus mundu

スペイン語

¡de ninguna manera! porque en tal caso, ¿cómo juzgaría dios al mundo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabo

スペイン語

si es preciso gloriarse, yo me gloriaré de mi debilidad

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mihi autem absit gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi per quem mihi mundus crucifixus est et ego mund

スペイン語

pero lejos esté de mí el gloriarme sino en la cruz de nuestro señor jesucristo, por medio de quien el mundo me ha sido crucificado a mí y yo al mundo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

legem ergo destruimus per fidem absit sed legem statuimu

スペイン語

luego, ¿invalidamos la ley por la fe? ¡de ninguna manera! más bien, confirmamos la ley

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio

スペイン語

joab respondió diciendo: --¡lejos, lejos esté de mí que yo devore o destruya

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ideo viri cordati audite me absit a deo impietas et ab omnipotente iniquita

スペイン語

por tanto, oídme, hombres entendidos. ¡lejos esté de dios la impiedad, y del todopoderoso la iniquidad

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

noli gloriari adversus ramos quod si gloriaris non tu radicem portas sed radix t

スペイン語

no te jactes contra las demás ramas. pero aunque te jactes en contra de ellas, no eres tú quien sustentas a la raíz, sino la raíz a ti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit a me ut iustos vos esse iudicem donec deficiam non recedam ab innocentia me

スペイン語

¡lejos esté de mí el daros la razón! hasta que muera, no renunciaré a mi integridad

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho

スペイン語

pedro le tomó aparte y comenzó a reprenderle diciendo: --señor, ten compasión de ti mismo. ¡jamás te suceda esto

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dico ergo numquid reppulit deus populum suum absit nam et ego israhelita sum ex semine abraham tribu beniami

スペイン語

por tanto pregunto: ¿acaso rechazó dios a su pueblo? ¡de ninguna manera! porque yo mismo soy israelita, de la descendencia de abraham, de la tribu de benjamín

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta

スペイン語

en cuanto a mí, ¡lejos esté de mí pecar contra jehovah dejando de rogar por vosotros! al contrario, os instruiré en el camino bueno y recto

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid ergo dicemus lex peccatum est absit sed peccatum non cognovi nisi per legem nam concupiscentiam nesciebam nisi lex diceret non concupisce

スペイン語

¿qué, pues, diremos? ¿que la ley es pecado? ¡de ninguna manera! al contrario, yo no habría conocido el pecado sino por medio de la ley; porque no estaría consciente de la codicia, si la ley no dijera: no codiciarás

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait ionathan absit hoc a te neque enim fieri potest ut si certo cognovero conpletam patris mei esse malitiam contra te non adnuntiem tib

スペイン語

y jonatán respondió: --¡nunca te suceda tal cosa! antes bien, si llego a saber que está determinado de parte de mi padre que el mal venga contra ti, ¿no te lo avisaré yo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit a te ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio fiatque iustus sicut impius non est hoc tuum qui iudicas omnem terram nequaquam facies iudiciu

スペイン語

lejos esté de ti hacer tal cosa: hacer morir al justo con el culpable, y que el justo sea tratado como el culpable. ¡lejos esté de ti! el juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer lo que es justo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui dixit ei absit non morieris neque enim faciet pater meus quicquam grande vel parvum nisi prius indicaverit mihi hunc ergo celavit me pater meus sermonem tantummodo nequaquam erit istu

スペイン語

Él le respondió: --¡de ninguna manera! no morirás. he aquí que mi padre no hace cosa grande ni pequeña que no me la revele. ¿por qué, pues, me ha de encubrir mi padre este asunto? ¡no será así

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,742,687,376 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK