検索ワード: frusta (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

frusta

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

detractaque pelle hostiae artus in frusta conciden

ドイツ語

und man soll dem brandopfer die haut abziehen, und es soll in stücke zerhauen werden;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipsumque arietem in frusta concidens caput eius et artus et adipem adolevit ign

ドイツ語

zerhieb den widder in stücke und zündete an das haupt, die stücke und das fett

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

congere frusta eius in ea omnem partem bonam femur et armum electa et ossibus plen

ドイツ語

tue die stücke zusammen darein, die hinein sollen, alle besten stücke, die lenden und schultern, und fülle ihn mit den besten knochenstücken;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipsam etiam hostiam in frusta concisam cum capite et membris singulis obtulerunt quae omnia super altare cremavit ign

ドイツ語

und sie brachten das brandopfer zu ihm zerstückt und den kopf; und er zündete es an auf dem altar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipsum autem arietem secabis in frusta lotaque intestina eius ac pedes pones super concisas carnes et super caput illiu

ドイツ語

aber den widder sollst du zerlegen in stücke, und seine eingeweide und schenkel waschen, und sollst es auf seine stücke und sein haupt legen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quam arreptam in frusta concidi misique partes in omnes terminos possessionis vestrae quia numquam tantum nefas et tam grande piaculum factum est in israhe

ドイツ語

da faßte ich mein kebsweib und zerstückte es und sandte es in alle felder des erbes israels; denn sie haben einen mutwillen und eine torheit getan in israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed et maacham matrem asa regis ex augusto deposuit imperio eo quod fecisset in luco simulacrum priapi quod omne contrivit et in frusta comminuens conbusit in torrente cedro

ドイツ語

auch setzte asa, der könig, ab maacha, seine mutter, daß sie nicht mehr herrin war, weil sie der ascherah ein greuelbild gestiftet hatte. und asa rottete ihr greuelbild aus und zerstieß es und verbrannte es am bach kidron.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait samuhel sicut fecit absque liberis mulieres gladius tuus sic absque liberis erit inter mulieres mater tua et in frusta concidit samuhel agag coram domino in galgali

ドイツ語

samuel sprach: wie dein schwert weiber ihrer kinder beraubt hat, also soll auch deine mutter der kinder beraubt sein unter den weibern. also hieb samuel den agag zu stücken vor dem herrn in gilgal.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dentur nobis duo boves et illi eligant bovem unum et in frusta caedentes ponant super ligna ignem autem non subponant et ego faciam bovem alterum et inponam super ligna ignemque non subpona

ドイツ語

so gebt uns zwei farren und laßt sie erwählen einen farren und ihn zerstücken und aufs holz legen und kein feuer daran legen; so will ich den andern farren nehmen und aufs holz legen und auch kein feuer daran legen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu

ドイツ語

und er nahm ein paar ochsen und zerstückte sie und sandte in alles gebiet israels durch die boten und ließ sagen: wer nicht auszieht, saul und samuel nach, des rinder soll man also tun. da fiel die furcht des herrn auf das volk, daß sie auszogen wie ein mann.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,834,016 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK