検索ワード: re (ラテン語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

re:

ドイツ語

ein:eine:der:die:das:ich:du:er:sie:es:wir:ihr:so:zu:um:kann:dialog:tun:tut:erklären:für:von:bis:nicht:hat:haben:hilfe:wie:wo:was:wieso:weshalb:warum:kaputt:defekt:funktioniert:funktionieren:läuft:laufenre:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

lumen re

ドイツ語

licht aus

最終更新: 2022-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

re vel maxime

ドイツ語

dies wird besonders gezeigt sowie von

最終更新: 2021-07-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ego re ficiam vos

ドイツ語

kommt alle zu mir

最終更新: 2023-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hac re prima luce nuntiata

ドイツ語

dieser umstand wird angekündigt,

最終更新: 2020-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rex re audita per graeciam edixit

ドイツ語

la grecia ha dichiarato che per mezzo del re dello stato delle cose,

最終更新: 2020-04-13
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amīcus certus in re incerta cernĭtur

ドイツ語

freund in der not ist ein wahrer freund

最終更新: 2020-03-28
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nihil enim vivere aut mori pro aliqua re

ドイツ語

最終更新: 2023-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

re petitio est mater omnium studiorium

ドイツ語

wiederholung ist die mutter aller bestrebungen

最終更新: 2022-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amicus certus in re incerta cerniturre se cunoaste

ドイツ語

最終更新: 2020-08-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

ドイツ語

最終更新: 2023-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

homines maxime hac re bestiis praestant quod loqui possunt.

ドイツ語

最終更新: 2023-05-15
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non fenerabis fratri tuo ad usuram pecuniam nec fruges nec quamlibet aliam re

ドイツ語

23:20 du sollst von deinem bruder nicht zinsen nehmen, weder geld noch mit speise noch mit allem, womit man wuchern kann.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal

ドイツ語

23:10 wenn du ausziehst wider deine feinde und ein lager aufschlägst, so hüte dich vor allem bösen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nec quae praeterit iterum revocabitur unda. neq quea preterit hora re dire potest

ドイツ語

kann nicht nochmal vom stream dazu aufgerufen werden. noch ist abgelaufen, kann zeit sein, um zurückzukehren

最終更新: 2021-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

memento quod servieris in aegypto et eruerit te dominus deus tuus inde idcirco praecipio tibi ut facias hanc re

ドイツ語

denn du sollst gedenken, daß du knecht in Ägypten gewesen bist und der herr, dein gott, dich von dort erlöst hat; darum gebiete ich dir, daß du solches tust.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque ei pharao qua enim re apud me indiges ut quaeras ire ad terram tuam at ille respondit nulla sed obsecro ut dimittas m

ドイツ語

pharao sprach zu ihm: was fehlt dir bei mir, daß du willst in dein land ziehen? er sprach: nichts; aber laß mich ziehen!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque ei rex postquam vinum biberat abundanter quid petis ut detur tibi et pro qua re postulas etiam si dimidiam partem regni mei petieris inpetrabi

ドイツ語

sprach der könig zu esther, da er wein getrunken hatte: was bittest du, esther? es soll dir gegeben werden. und was forderst du? auch die hälfte des königreichs, es soll geschehen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

excelsa quoque quae erant in hierusalem ad dexteram partem montis offensionis quae aedificaverat salomon rex israhel astharoth idolo sidoniorum et chamos offensioni moab et melchom abominationi filiorum ammon polluit re

ドイツ語

auch die höhen, die vor jerusalem waren, zur rechten am berge des verderbens, die salomo, der könig israels, gebaut hatte der asthoreth, dem greuel von sidon, und kamos, ,dem greuel von moab, und milkom, dem greuel der kinder ammon, verunreinigte der könig,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re

ドイツ語

da sie nun hörten den schall der posaunen, drommeten, harfen, geigen, psalter und allerlei saitenspiel, fielen nieder alle völker, leute und zungen und beteten an das goldene bild, das der könig nebukadnezar hatte setzen lassen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,744,728 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK