検索ワード: sufficit orbi (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

sufficit orbi

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

sufficit

フランス語

quantum satis

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

et hoc sufficit

フランス語

and this is sufficient

最終更新: 2015-02-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

satis quod sufficit

フランス語

enough is enough

最終更新: 2018-08-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipse sufficit diei malitia suauvb i b n.

フランス語

a chaque jour suffit sa peine

最終更新: 2021-07-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego sum dominus orbi

フランス語

je suis le maître du destin

最終更新: 2018-08-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nobis sed urbi et orbi

フランス語

non

最終更新: 2023-09-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed sufficit quod aliqua potentia se habeat aliter ad objectum

フランス語

最終更新: 2021-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illu

フランス語

si tu trouves du miel, n`en mange que ce qui te suffit, de peur que tu n`en sois rassasié et que tu ne le vomisses.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipse sufficit diei malitia suauvb i b n. g6b 66h.yh6 y yhhhhy

フランス語

a chaque jour suffit sa peine

最終更新: 2021-07-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nolite ergo esse solliciti in crastinum crastinus enim dies sollicitus erit sibi ipse sufficit diei malitia su

フランス語

ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. a chaque jour suffit sa peine.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait sufficit mihi si adhuc ioseph filius meus vivit vadam et videbo illum antequam moria

フランス語

et israël dit: c`est assez! joseph, mon fils, vit encore! j`irai, et je le verrai avant que je meure.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iratusque est dominus mihi propter vos nec exaudivit me sed dixit mihi sufficit tibi nequaquam ultra loquaris de hac re ad m

フランス語

mais l`Éternel s`irrita contre moi, à cause de vous, et il ne m`écouta point. l`Éternel me dit: c`est assez, ne me parle plus de cette affaire.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sufficit discipulo ut sit sicut magister eius et servus sicut dominus eius si patrem familias beelzebub vocaverunt quanto magis domesticos eiu

フランス語

il suffit au disciple d`être traité comme son maître, et au serviteur comme son seigneur. s`ils ont appelé le maître de la maison béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dixit mihi sufficit tibi gratia mea nam virtus in infirmitate perficitur libenter igitur gloriabor in infirmitatibus meis ut inhabitet in me virtus christ

フランス語

et il m`a dit: ma grâce te suffit, car ma puissance s`accomplit dans la faiblesse. je me glorifierai donc bien plus volontiers de mes faiblesses, afin que la puissance de christ repose sur moi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

arescentibus hominibus prae timore et expectatione quae supervenient universo orbi nam virtutes caelorum movebuntu

フランス語

les hommes rendant l`âme de terreur dans l`attente de ce qui surviendra pour la terre; car les puissances des cieux seront ébranlées.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me

フランス語

pour lui, il alla dans le désert où, après une journée de marche, il s`assit sous un genêt, et demanda la mort, en disant: c`est assez! maintenant, Éternel, prends mon âme, car je ne suis pas meilleur que mes pères.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

misit quoque angelum in hierusalem ut percuteret eam cumque percuteretur vidit dominus et misertus est super magnitudinem mali et imperavit angelo qui percutiebat sufficit iam cesset manus tua porro angelus domini stabat iuxta aream ornan iebuse

フランス語

dieu envoya un ange à jérusalem pour la détruire; et comme il la détruisait, l`Éternel regarda et se repentit de ce mal, et il dit à l`ange qui détruisait: assez! retire maintenant ta main. l`ange de l`Éternel se tenait près de l`aire d`ornan, le jébusien.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

anima mea desideravit te in nocte sed et spiritu meo in praecordiis meis de mane vigilabo ad te cum feceris iudicia tua in terra iustitiam discent habitatores orbi

フランス語

mon âme te désire pendant la nuit, et mon esprit te cherche au dedans de moi; car, lorsque tes jugements s`exercent sur la terre, les habitants du monde apprennent la justice.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,771,043,377 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK