検索ワード: vires intus (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

vires intus

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

vires

ロシア語

после того, как

最終更新: 2019-11-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

lux intus

ロシア語

最終更新: 2023-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

veritas intus

ロシア語

the truth inside

最終更新: 2016-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

spiritus intus alit

ロシア語

nourishes the spirit within

最終更新: 2023-07-16
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus det mihi vires et imperium

ロシア語

最終更新: 2020-09-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

seni desunt vires, juveni- scientiae

ロシア語

моряк, присутствовал в морском сражении;

最終更新: 2020-03-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

intus ut libet foris ut moris est

ロシア語

inside and outside like the usual manner

最終更新: 2019-12-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dum vires annique sinunt, tolerate labores

ロシア語

while their strength and years permit you to endure the labors of the

最終更新: 2021-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia haec mala ab intus procedunt et communicant homine

ロシア語

все это зло извнутрь исходит и оскверняет человека.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ab intus enim de corde hominum cogitationes malae procedunt adulteria fornicationes homicidi

ロシア語

Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris faciesque supra coronam auream per circuitu

ロシア語

и обложи его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его; и сделай наверху вокруг его золотой венец.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

foris vastabit eos gladius et intus pavor iuvenem simul ac virginem lactantem cum homine sen

ロシア語

извне будет губить их меч, а в домах ужас – и юношу, и девицу, и грудного младенца, и покрытого сединоюстарца.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vidi in dextera sedentis super thronum librum scriptum intus et foris signatum sigillis septe

ロシア語

И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicentes carcerem quidem invenimus clausum cum omni diligentia et custodes stantes ad ianuas aperientes autem neminem intus invenimu

ロシア語

говоря: темницу мы нашли запертою со всею предосторожностью и стражей стоящими перед дверями; но, отворив, не нашли в ней никого.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ille de intus respondens dicat noli mihi molestus esse iam ostium clausum est et pueri mei mecum sunt in cubili non possum surgere et dare tib

ロシア語

а тот изнутри скажет ему в ответ: не беспокой меня, двери уже заперты, и дети мои со мною на постели; не могу встать и дать тебе.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque iam celare non posset sumpsit fiscellam scirpeam et linivit eam bitumine ac pice posuitque intus infantulum et exposuit eum in carecto ripae flumini

ロシア語

но не могши долее скрывать его, взяла корзинку из тростника и осмолила ее асфальтом и смолою и, положив в нее младенца, поставила в тростнике у берега реки,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vidi et ecce manus missa ad me in qua erat involutus liber et expandit illum coram me qui erat scriptus intus et foris et scriptae erant in eo lamentationes et carmen et va

ロシア語

И увидел я, и вот, рука простерта ко мне, и вот, в ней книжный свиток.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

argentum autem et aurum dedit ioiachim pharaoni cum indixisset terrae per singulos ut conferretur iuxta praeceptum pharaonis et unumquemque secundum vires suas exegit tam argentum quam aurum de populo terrae ut daret pharaoni nech

ロシア語

И серебро и золото давал Иоаким фараону; он сделал оценку земле, чтобы давать серебро по приказанию фараона; от каждого из народа земли, по оценке своей, он взыскивал серебро и золото для того, чтобы отдавать фараону Нехао.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die

ロシア語

И разверз Бог ямину в Лехе, и потекла из нее вода. Он напился, и возвратился дух его, и он ожил; от того и наречено имя месту сему: „Источник взывающего", который в Лехе до сего дня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,504,737 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK