検索ワード: todėl (ラトビア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Spanish

情報

Latvian

todėl

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

スペイン語

情報

ラトビア語

todėl rekomenduotina vakcinuoti ne jaunesnius kaip 6 mėn. kumeliukus.

スペイン語

por lo tanto se recomienda no vacunar a potros menores de 6 meses de edad.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

todėl jaunesniems nei 18 metų amžiaus dėl renagel vartojimo reikia pasitarti su gydytoju.

スペイン語

por lo tanto si tiene menos de 18 años, antes de tomar renagel debe consultar a su médico.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

todėl gydytojas tikrins jų kiekį ir, jei reikia, skirs vartoti papildomus vitaminus.

スペイン語

si no toma suplementos multivitamínicos pueden también disminuir los niveles sanguíneos de las vitaminas a, e, k y ácido fólico, por lo que su médico le controlará estos niveles y le recetará suplementos vitamínicos en caso de que sea necesario.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ラトビア語

todėl gydytojas gali reguliariai tikrinti vitamino d kiekį ir, prireikus, skirti jums papildomai vartoti vitamino d.

スペイン語

por esta razón, puede que su médico le controle los niveles de vitamina d en sangre y le recete un suplemento de vitamina d si lo considera necesario.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

todėl ši sąveikos galimybė negali būti atmesta ir būtina atidžiai stebėti ciklosporinų, mikofenolato mofetilio ir takrolimuzo koncentraciją kraujyje derinio skyrimo metu ir po to.

スペイン語

la posibilidad de interacción no puede ser excluida, por lo que una estricta monitorización de las concentraciones de sangre de micofenolato mofetil, ciclosporina y tacrolimus debe considerarse, tanto durante su utilización combinada como tras su retirada.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

todėl kalcio koncentracija jūsų kraujyje padidės rečiau, nei tada, kai vartojamos tik kalcio tabletes, siekiant reguliuoti fosfato koncentraciją kraujyje.

スペイン語

por lo tanto, los episodios de niveles de calcio altos en sangre que puede padecer, serán muchos menos que si tomara solocomprimidos de calcio para regular sus niveles sanguíneos de fosfato..

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

todėl pd gydomus pacientus būtina atidžiai stebėti, siekiant užtikrinti, jog bus naudojama atitinkama aseptinė technika ir bet kokie su peritonitu susiję požymiai ir simptomai bus iš karto nustatyti

スペイン語

además, los niveles de vitamina a, d, e y k no se midieron en el estudio de los pacientes en dp con renagel y, por lo tanto, se recomienda más control del estado de las vitaminas y del ácido fólico con administración de un tratamiento en caso necesario.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

ラトビア語

yra pranešimų apie labai retai pasireiškiančius hipotiroidizmo (skydliaukės funkcijos sumažėjimo) atvejus pacientams, vartojusiems renagel su levotiroksinu, todėl abu medicininius preparatus

スペイン語

se han notificado casos aislados de hipotiroidismo en pacientes a quienes se coadministró renagel y levotiroxina.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ラトビア語

9 yra pranešimų apie labai retai pasireiškiančius hipotiroidizmo (skydliaukės funkcijos sumažėjimo) atvejus pacientams, vartojusiems renagel su levotiroksinu, todėl abu medicininius preparatus vartojantiems ligoniams rekomenduojama atidžiau stebėti tsh (skydliaukę stimuliuojančio hormono) kiekį.

スペイン語

por lo tanto, se recomienda una vigilancia más estricta de los niveles de tsh en pacientes que reciban ambos medicamentos.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,761,820,770 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK