検索ワード: fotorūpniecības (ラトビア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

German

情報

Latvian

fotorūpniecības

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

ドイツ語

情報

ラトビア語

apstiprinātie fotorūpniecības uzņēmumi

ドイツ語

zugelassene fotobetriebe

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

galamērķa fotorūpniecības uzņēmuma nosaukums un adrese:

ドイツ語

name und anschrift des bestimmungsfotobetriebs:

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

uz iesaiņojuma un iepakojuma ir uzraksts “fotoŽelatĪns izmantoŠanai vienĪgi fotorŪpniecĪbas mĒrĶiem”.

ドイツ語

ihre umhüllung und verpackung tragen die aufschrift „fotogelatine zur ausschliesslichen verwendung in der fotoindustrie“.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

luksemburga ir apstiprinājusi, ka tai ir nepieciešams ievest fotoželatīnu no amerikas savienotajām valstīm luksemburgas fotorūpniecības mērķiem.

ドイツ語

luxemburg hat die notwendigkeit bestätigt, fotogelatine, die in der luxemburgischen fotoindustrie verwendet werden soll, aus den vereinigten staaten von amerika zu beziehen.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

treŠĀs valstis un izcelsmes uzŅĒmumi, galamĒrĶa dalĪbvalstis, pirmĀs ieveŠanas robeŽkontroles punkti un apstiprinĀtie fotorŪpniecĪbas uzŅĒmumi

ドイツ語

herkunftsdrittlÄnder und herkunftsbetriebe, bestimmungsmitgliedstaaten, grenzkontrollstellen der ersten einfuhr und zugelassene fotobetriebe

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

piezīme importētājam: Šis sertifikāts paredzēts vienīgi veterināriem mērķiem, tam jābūt kopā ar sūtījumu no robežkontroles punkta līdz galamērķa fotorūpniecības uzņēmumam.

ドイツ語

hinweis für den importeur: diese bescheinigung ist nur für veterinärzwecke bestimmt und muss die sendung von der grenzkontrollstelle bis zum bestimmungsfotobetrieb begleiten.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

piezīme par kravu es atbildīgajai personai: šis sertifikāts paredzēts vienīgi veterināriem mērķiem, tam jābūt kopā ar sūtījumu no robežkontroles punkta līdz galamērķa fotorūpniecības uzņēmumam.

ドイツ語

hinweis an die für die sendung in der eu zuständige person: diese bescheinigung ist nur für veterinärzwecke bestimmt und muss die sendung von der grenzkontrollstelle bis zum bestimmungsfotobetrieb begleiten.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

komisijas 2004. gada 26. aprīļa lēmumā 2004/407/ek par sanitārajiem un sertificēšanas pārejas noteikumiem, kas saskaņā ar eiropas parlamenta un padomes regulu (ek) nr. 1774/2002 piemērojami attiecībā uz fotoželatīna ievešanu no konkrētām trešām valstīm [2], ir noteikts, ka, atkāpjoties no regulā (ek) nr. 1774/2002 paredzētā aizlieguma, francija, nīderlande un apvienotā karaliste drīkst atļaut ievest noteikta veida želatīnu, kas paredzēts vienīgi izmantošanai fotorūpniecībā (fotoželatīnu).

ドイツ語

gemäß der entscheidung 2004/407/eg der kommission vom 26. april 2004 mit Übergangsregelungen für hygiene und bescheinigungen gemäß der verordnung (eg) nr. 1774/2002 des europäischen parlaments und des rates hinsichtlich der einfuhr von fotogelatine aus bestimmten drittländern [2] können frankreich, die niederlande und das vereinigte königreich abweichend von der verbotsregelung der verordnung (eg) nr. 1774/2002 die einfuhr von gelatine zulassen, die ausschließlich für die fotoindustrie bestimmt ist (fotogelatine).

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,731,157,135 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK