検索ワード: spăimîntat (ルーマニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

German

情報

Romanian

spăimîntat

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

ドイツ語

情報

ルーマニア語

zaharia s'a spăimîntat, cînd l -a văzut; şi l -a apucat frica.

ドイツ語

und als zacharias ihn sah, erschrak er, und es kam ihn eine furcht an.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

din pricina aceasta împăratul belşaţar s'a spăimîntat foarte tare, faţa i s'a îngălbenit şi mai marii lui au rămas încremeniţi.

ドイツ語

darüber erschrak der könig belsazer noch härter und verlor ganz seine farbe; und seinen gewaltigen ward bange.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

au intrat în mormînt, au văzut pe un tinerel şezînd la dreapta, îmbrăcat într'un veşmînt alb, şi s'au spăimîntat.

ドイツ語

und sie gingen hinein in das grab und sahen einen jüngling zur rechten hand sitzen, der hatte ein langes weißes kleid an; und sie entsetzten sich.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

cînd a auzit fiul lui saul că abner a murit la hebron, mînile i-au rămas fără putere, şi tot israelul s'a spăimîntat.

ドイツ語

da aber der sohn sauls hörte, daß abner zu hebron tot wäre, wurden seine hände laß, und ganz israel erschrak.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

au venit la isus, şi iată pe cel ce fusese îndrăcit şi avusese legiunea de draci, şezînd jos îmbrăcat şi întreg la minte; şi s'au spăimîntat.

ドイツ語

und kamen zu jesu und sahen den, der von den teufeln besessen war, daß er saß und war bekleidet und vernünftig, und fürchteten sich.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

cînd l-au văzut ucenicii umblînd pe mare, s'au spăimîntat, şi au zis: ,,este o nălucă!`` Şi de frică au ţipat.

ドイツ語

und da ihn die jünger sahen auf dem meer gehen, erschraken sie und sprachen: es ist ein gespenst! und schrieen vor furcht.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

Şi iahaziel a zis: ,,ascultaţi, tot iuda şi locuitorii din ierusalim, şi tu, împărate iosafat! aşa vă vorbeşte domnul: ,,nu vă temeţi şi nu vă spăimîntaţi dinaintea acestei mari mulţimi, căci nu voi veţi lupta, ci dumnezeu.

ドイツ語

und er sprach: merkt auf, ganz juda und ihr einwohner zu jerusalem und du, könig josaphat! so spricht der herr zu euch: ihr sollt euch nicht fürchten noch zagen vor diesem großen haufen; denn ihr streitet nicht, sondern gott.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,916,387 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK