検索ワード: поддерживали (ロシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

French

情報

Russian

поддерживали

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

フランス語

情報

ロシア語

поддерживали мятежников.

フランス語

fait les mutins.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И никогда их не поддерживали.

フランス語

nous ne les avons jamais soutenus.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Стены поддерживали весь вес крыши.

フランス語

les murs soutenaient tout le poids de la toiture.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Их поддерживали и африканские предприниматели-конкуренты.

フランス語

des hommes d'affaires rivaux d'origine africaine y ont alors mis du leur.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

14. Правительства активно поддерживали процесс перемен.

フランス語

14. les gouvernements ont apporté une contribution active au changement.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Мы всегда поддерживали универсальное участие в Конвенции.

フランス語

les fidji ont toujours prôné la participation universelle à la convention.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Истребители произвели перехват и поддерживали визуальный контакт.

フランス語

les avions de chasse l'ont intercepté et ont établi un contact visuel.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

80. Одни делегации поддерживали общую направленность статьи 6.

フランス語

80. certaines délégations ont approuvé l'idée maîtresse de l'article 6.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

- этот заговор планировали, поддерживали и вдохновляли египтяне;

フランス語

— le complot était planifié, appuyé et ourdi par les Égyptiens;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

ВСООНК попрежнему поддерживали связь с полицией обеих сторон.

フランス語

la force a continué d'assurer la liaison avec la police des deux parties.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

d) все организации наркобизнеса поддерживали между собой связь.

フランス語

d) toutes les organisations de trafic illicite de drogues entretenaient des liens entre elles.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Государственные расходы также попрежнему существенно поддерживали внутреннюю активность.

フランス語

la dépense publique est restée un important soutien de l'activité intérieure.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Расширенные семьи всегда поддерживали сирот и других уязвимых детей.

フランス語

les réseaux de familles élargies sont toujours venus en aide aux orphelins et aux autres enfants vulnérables.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

<<Соединенные Штаты очень решительно поддерживали Организацию Объединенных Наций.

フランス語

<< les États-unis soutenaient fermement l'onu.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

30. Партнеры по процессу развития поддерживали усилия наименее развитых стран.

フランス語

les efforts des pays les moins avancés ont été appuyés par leurs partenaires de développement.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Соединенные Штаты всегда решительно поддерживали надлежащее финансирование системы гарантий МАГАТЭ.

フランス語

les États-unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'aiea.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

* Поддерживал Международный форум по упрощению процедур торговли

フランス語

appuie le forum international sur la facilitation du commerce.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,737,859,817 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK