Вы искали: поддерживали (Русский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

French

Информация

Russian

поддерживали

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Французский

Информация

Русский

поддерживали мятежников.

Французский

fait les mutins.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И никогда их не поддерживали.

Французский

nous ne les avons jamais soutenus.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Стены поддерживали весь вес крыши.

Французский

les murs soutenaient tout le poids de la toiture.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Их поддерживали и африканские предприниматели-конкуренты.

Французский

des hommes d'affaires rivaux d'origine africaine y ont alors mis du leur.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

14. Правительства активно поддерживали процесс перемен.

Французский

14. les gouvernements ont apporté une contribution active au changement.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы всегда поддерживали универсальное участие в Конвенции.

Французский

les fidji ont toujours prôné la participation universelle à la convention.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Истребители произвели перехват и поддерживали визуальный контакт.

Французский

les avions de chasse l'ont intercepté et ont établi un contact visuel.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

80. Одни делегации поддерживали общую направленность статьи 6.

Французский

80. certaines délégations ont approuvé l'idée maîtresse de l'article 6.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

- этот заговор планировали, поддерживали и вдохновляли египтяне;

Французский

— le complot était planifié, appuyé et ourdi par les Égyptiens;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ВСООНК попрежнему поддерживали связь с полицией обеих сторон.

Французский

la force a continué d'assurer la liaison avec la police des deux parties.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

d) все организации наркобизнеса поддерживали между собой связь.

Французский

d) toutes les organisations de trafic illicite de drogues entretenaient des liens entre elles.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Государственные расходы также попрежнему существенно поддерживали внутреннюю активность.

Французский

la dépense publique est restée un important soutien de l'activité intérieure.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Расширенные семьи всегда поддерживали сирот и других уязвимых детей.

Французский

les réseaux de familles élargies sont toujours venus en aide aux orphelins et aux autres enfants vulnérables.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

<<Соединенные Штаты очень решительно поддерживали Организацию Объединенных Наций.

Французский

<< les États-unis soutenaient fermement l'onu.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

30. Партнеры по процессу развития поддерживали усилия наименее развитых стран.

Французский

les efforts des pays les moins avancés ont été appuyés par leurs partenaires de développement.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Соединенные Штаты всегда решительно поддерживали надлежащее финансирование системы гарантий МАГАТЭ.

Французский

les États-unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'aiea.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

* Поддерживал Международный форум по упрощению процедур торговли

Французский

appuie le forum international sur la facilitation du commerce.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,049,888 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK