検索ワード: Êýòè (ÑØÀ) (ロシア語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

英語

情報

ロシア語

Êýòè (ÑØÀ)

英語

kathy (us)

最終更新: 2005-12-22
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Âýéí (ÑØÀ)

英語

vane (us)

最終更新: 2005-12-22
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ãóèëëåðìî (ÑØÀ)

英語

guillermo (us)

最終更新: 2005-12-22
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

[12] Ïîëèòèêà âëàñòåé ÑØÀ â Èðàêå

英語

[12] the policies of the u.s. government in iraq

最終更新: 2005-05-13
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

ts6) Åñëè Âû áóäåòå èíâåñòèðîâàòü â ÑØÀ, áóäåòå ëè Âû äåëàòü ýòî â ñèíåì èëè â êðàñíîì øòàòå?

英語

ts6) if you were to invest in the u.s., would you do so in a blue state or a red state?

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ñóùåñòâåííî ëè èçìåíèëñÿ âàø âçãëÿä íà Àìåðèêó ïîä âëèÿíèåì âîéíû ÑØÀ ïðîòèâ òåððîðèçìà è âîéíû â Èðàêå?

英語

has your view of america changed significantly as a result of the u.s. war on terror and the war on iraq?

最終更新: 2005-05-13
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

ts1) Ïîñëå âûáîðîâ ïðåçèäåíòà â ÑØÀ, ñòðàíà ïî÷òè ïîðîâíó ïîäåëèëàñü íà òàê íàçûâàåìûå "ñèíèå øòàòû" (êîòîðûå ãîëîñîâàëè çà ñåíàòîðà Äæîíà Êåððè) è "êðàñíûå øòàòû" (êîòîðûå ãîëîñîâàëè çà ïðåçèäåíòà Äæîðäæà Â. Áóøà).

英語

ts1) after the u.s. presidential election, the us was almost evenly divided between what were called “blue states” (those that voted for senator john kerry) and “red states” (those that voted for president george w. bush).

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,730,834,187 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK