プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the parallelism between a return to democracy and an increase in social disorder was a disturbing trend in many newly democratized countries.
٣٣ - وأردفت قائلة إن اقتران العودة إلى الديمقراطية بازدياد اﻻضطراب اﻻجتماعي هو اتجاه مزعج في العديد من البلدان الحديثة التحول إلى النظام الديمقراطي.
conversely, judges appointed unlawfully may be relieved of their functions in accordance with the principle of parallelism, subject to appropriate safeguards.
غير أنه يجوز عزل القضاة المعينين بصورة غير شرعية وفقاً لمبدأ تماثل اﻷصول، بشرط التمتع بضمانات مﻻئمة.
“the right to cause certain harm arises from the inevitable parallelism of legitimate human activities: these are competition rights.
"فالحق في التسبب في قدر من الضرر إنما ينشأ عن التوازي الحتمي لﻷنشطة البشرية المشروعة: وهذه هي حقوق المنافسة.