検索ワード: what company (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

what company

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

what does your company do?

イタリア語

qual è l'attività principale svolta dall'azienda?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

what company can claim they!

イタリア語

quale società può richiedere che!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

? what are the company’s guidelines?

イタリア語

? quali sono le linee guida della ditta?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

what company figures did you inherit?

イタリア語

con quali numeri ereditate l’azienda?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

what our company does offer you: products

イタリア語

quali sono i servizi e i prodotti che terra offre ai suoi clienti:prodotti

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

company - what we do - pilosio

イタリア語

azienda - cosa facciamo - pilosio

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

what company is still customer-friendly in such circumstances?

イタリア語

quale compagnia offre ancora un buon servizio al cliente in tali circostanze?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

英語

european company law: what way forward?

イタリア語

diritto societario europeo: quale futuro?

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

but what about companies?

イタリア語

a che cosa potrebbe servire?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

what company tax changes does the commission propose following the recent adoption of the european company statute?

イタリア語

quali modifiche propone la commissione in materia di tassazione delle società dopo la recente adozione dello statuto della società europea?

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

what companies are meant by this?

イタリア語

di quali imprese si parla?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

i mean, what company would take an approach like this seriously? would you really want to do some shady business with guys like this?

イタリア語

voglio dire, quale società prenderebbe sul serio una richiesta del genere? vorresti davvero fare loschi affari con tipi del genere?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

we need to gain an insight into what companies are like now.

イタリア語

dobbiamo sviluppare un' ottica che prenda in considerazione la realtà aziendale.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

英語

for this second phase, the commission has begun a genuine debate on what company taxation in europe must eventually be, with a presentation of several options for which clear choices must be made.

イタリア語

per questa seconda fase, la commissione apre un vero e proprio dibattito sul futuro della tassazione delle imprese in europa, presentando diverse opzioni per le quali dovranno essere effettuate scelte chiare.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the strategy must indicate what companies have to expect in the coming years.

イタリア語

la strategia deve fornire indicazioni che specifichino a cosa le imprese debbano prepararsi nei prossimi anni.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the laws are vague in terms of what companies need to do to actually achieve compliance.

イタリア語

le leggi sono vaghe in termini di cosa le aziende debbano fare effettivamente per essere conformi.

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

英語

but how much content and form influence what companies promote to make a successful performance campaign?

イタリア語

ma quanto influiscono il contenuto e la forma di ciò che le aziende promuovono per una buona riuscita delle campagne a performance?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

results varied across member states as to what companies felt to be the fields in most urgent need of simplification.

イタリア語

i risultati variano da stato membro a stato membro per quanto riguarda l'identificazione dei settori in cui è maggiormente necessaria una semplificazione delle norme.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

but there are limits to what companies alone can deliver in terms of further efficiency as long as the framework in which they operate remains unchanged.

イタリア語

vi sono tuttavia limiti alla maggiore efficienza che le società possono raggiungere da sole finché il contesto in cui si muovono resta immutato.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

we do not know what companies might be interested but are deterred from starting up such companies, again because of flaws in the legislation.

イタリア語

non sappiamo quali imprese potrebbero essere interessate, ma sono trattenute dal fondare queste società proprio a causa delle carenze legislative.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,730,721,290 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK