検索ワード: patients already intubated and sedated (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

patients already intubated and sedated

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

- patients already adequately controlled on both inhaled corticosteroid and long-acting

ギリシア語

Σε ορισµένους ασθενείς έχει εµφανισθεί βραχνάδα και µονιλίαση (άφθες) στο στόµα και το λάρυγγα.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

英語

in patients already being treated with saxagliptin and metformin as separate tablets;

ギリシア語

σε ασθενείς που υποβάλλονται ήδη σε θεραπεία με σαξαγλιπτίνη και μετφορμίνη σε ξεχωριστά δισκία·

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

when initiating voriconazole in patients already on ciclosporin it is recommended

ギリシア語

Κατά την έναρξη της βορικοναζόλης σε ασθενείς οι οποίοι λαμβάνουν ήδη

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

in patients already on tacrolimus, it is recommended that the tacrolimus dose be

ギリシア語

ασθενείς οι οποίοι λαμβάνουν ήδη τακρόλιμους, συνιστάται η μείωση της δόσης του

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

this product should only be used by patients already taking other opioids.

ギリシア語

Αυτό το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από ασθενείς που παίρνουν ήδη άλλα οπιοειδή.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 8
品質:

英語

- patients already adequately controlled on both inhaled corticosteroid and long-acting beta-2-

ギリシア語

- σε ασθενείς οι οποίοι ήδη ελέγχονται µε εισπνεόµενα κορτικοστεροειδή και β2 διεγέρτες µακράς

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

英語

patients already taking vildagliptin and metformin should switch to eucreas containing the same amounts of each active substance.

ギリシア語

Ασθενείς που λαμβάνουν ήδη βιλδαγλιπτίνη και μετφορμίνη πρέπει να αντικαταστήσουν την αγωγή με eucreas που περιέχει τις ίδιες ποσότητες εκάστης των δύο αυτών δραστικών ουσιών.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:

英語

it is used in patients already taking an oestrogen (a female sex hormone).

ギリシア語

Χορηγείται σε ασθενείς που λαμβάνουν ήδη οιστρογόνα (μια θηλυκή γεννητική ορμόνη).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

英語

it must not be taken by patients already taking phenobarbital, a medicine used to treat epilepsy.

ギリシア語

Δεν πρέπει να χορηγείται σε ασθενείς που λαμβάνουν ήδη φαινοβαρβιτάλη, ένα φάρμακο για τη θεραπεία της επιληψίας.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

when initiating voriconazole in patients already receiving omeprazole, it is recommended that the omeprazole dose be halved.

ギリシア語

Κατά την έναρξη της θεραπείας με βορικοναζόλη σε ασθενείς οι οποίοι ήδη λαμβάνουν ομεπραζόλη συνιστάται η μείωση της δόσης της ομεπραζόλης στο μισό.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 6
品質:

英語

in patients already receiving hormone replacement therapy, ropinirole treatment may be initiated in the usual manner.

ギリシア語

Σε ασθενείς που ήδη λαμβάνουν θεραπεία ορμονικής υποκατάστασης, η θεραπεία με ροπινιρόλη μπορεί να ξεκινήσει με το συνηθισμένο τρόπο.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

patients already taking metformin, with or without a sulphonylurea, should take efficib containing the same dose of metformin.

ギリシア語

Οι ασθενείς που λαµβάνουν ήδη µετφορµίνη, µε ή χωρίς σουλφονυλουρία, πρέπει να λαµβάνουν το δισκίο efficib που περιέχει την ίδια δόση µετφορµίνης.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

large increments of digoxin may be expected when saquinavir/ ritonavir is introduced in patients already treated with digoxin.

ギリシア語

Εφιστάται προσοχή όταν συγχορηγούνται σακουιναβίρη/ ριτοναβίρη και διγοξίνη.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

英語

in those patients already taking an optimized dose of vardenafil, alpha-blocker therapy should be initiated at the lowest dose.

ギリシア語

Σε αυτούς τους ασθενείς που λαμβάνουν ήδη την κατάλληλη δόση vardenafil, η θεραπεία με α-αναστολείς θα πρέπει να ξεκινάει με τη χαμηλότερη δόση.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 9
品質:

英語

care must be taken in using delamanid in patients already receiving medicines associated with qt prolongation (see section 4.4).

ギリシア語

Απαιτείται προσοχή στη χρήση δελαμανίδης σε ασθενείς που λαμβάνουν ήδη φάρμακα που σχετίζονται με παράταση του qt (βλ. παράγραφο 4.4).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

in placebo controlled trials in a post-operative icu population previously intubated and sedated with midazolam or propofol, dexdor significantly reduced the requirement for both rescue sedative (midazolam or propofol) and opioids during sedation for up to 24 hours.

ギリシア語

Σε ελεγχόμενες με εικονικό φάρμακο δοκιμές σε ένα μετεγχειρητικό πληθυσμό που νοσηλευόταν στη ΜΕΘ ο οποίος είχε προηγουμένως διασωληνωθεί και κατασταλεί με μιδαζολάμη ή προποφόλη, το dexdor μείωσε σημαντικά την ανάγκη και για τα δύο ηρεμιστικά επείγουσας ιατρικής παρέμβασης (μιδαζολάμη ή προποφόλη) και για οπιοειδή κατά τη διάρκεια καταστολής για έως και 24 ώρες.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,560,973 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK