検索ワード: nisarg maza sobati in marathi essay (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

nisarg maza sobati in marathi essay

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

the small harbour in marathi

フランス語

le petit port de marathi

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

essay about my neighbour in marathi

フランス語

essai sur mon voisin

最終更新: 2023-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i am proud to be an indian essay in marathi

フランス語

je suis fier d'être un essai indien en marathi

最終更新: 2021-01-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

are complete beginners or know just a handful of words in marathi.

フランス語

sont débutants ou ne connaissent que quelques mots en bengalî.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

vocabulary: most commonly used words in marathi[120 words]

フランス語

vocabulaire: les mots les plus couramment utilisés en oriya[120 mots]

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the grammatical rules below are the most important in marathi and help connect words or shape the structure.

フランス語

les règles grammaticales ci-dessous sont les plus importants en marathi pour aider à relier les mots ou pour former une nouvelle structure.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the original text in marathi was completed in 1907, to mark the 50th anniversary of 1857, and was secretly sent to india.

フランス語

au brésil, et plus généralement en amérique du sud, les indiens étaient les premiers habitants du continent.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and finally a girl explaining in marathi what it is, and said, "there's a processor inside." so i started publishing.

フランス語

et enfin, une fille expliquant en marâthî ce que c'est, et elle dit, « il y a un processeur à l’intérieur. » alors j'ai commencé à publier mes résultats.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in 2013, despite this striking statement of the pm, despite the abolition in its 1950 indian constitution -written by an intouchable leader dr ambedkar- despite laws, millions of "broken man and woman" (meaning of the term dalit in marathi) are victims of atrocity with high rates of impunity.

フランス語

en 2013, malgré cette déclaration choc, malgré l'abolition de l'intouchabilité par la constitution indienne de 1950, qui fut d'ailleurs rédigée par un leader intouchable, le dr ambedkar, malgré les lois, des millions d'"hommes et de femmes brisés" (la signification du mot dalit en langue marathi), subissent quotidiennement des atrocités commises en toute impunité.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,770,570,995 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK