プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he will guide me.
sesungguhnya aku sentiasa disertai oleh tuhanku (dengan pemuliharaan dan pertolongannya), ia akan menunjuk jalan kepadaku".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
soon will he guide me!"
sesungguhnya aku sentiasa disertai oleh tuhanku (dengan pemuliharaan dan pertolongannya), ia akan menunjuk jalan kepadaku".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he created me and he will guide me.
"tuhan yang menciptakan daku (dari tiada kepada ada), maka dia lah yang memimpin dan memberi petunjuk kepadaku;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
who created me, and he doth guide me,
"tuhan yang menciptakan daku (dari tiada kepada ada), maka dia lah yang memimpin dan memberi petunjuk kepadaku;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
with me is my lord, he will guide me."
sesungguhnya aku sentiasa disertai oleh tuhanku (dengan pemuliharaan dan pertolongannya), ia akan menunjuk jalan kepadaku".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
my lord is with me and he will certainly guide me."
(setelah dipukul) maka terbelahlah laut itu (kepada beberapa bahagian), lalu menjadilah air tiap-tiap bahagian yang terbelah itu terangkat seperti gunung yang besar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
indeed, with me is my lord; he will guide me."
jangan fikir (akan berlaku yang demikian)! sesungguhnya aku sentiasa disertai oleh tuhanku (dengan pemuliharaan dan pertolongannya), ia akan menunjuk jalan kepadaku".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
except for he who created me, for he will guide me.”
"yang lain dari tuhan yang menciptakan daku, kerana sesungguhnya ia tetap memberi hidayah petunjuk kepadaku".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
except for the one who has created me and will guide me".
"yang lain dari tuhan yang menciptakan daku, kerana sesungguhnya ia tetap memberi hidayah petunjuk kepadaku".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he said, 'i am going to my lord; he will guide me.
dan nabi ibrahim pula berkata: "aku hendak (meninggalkan kamu) pergi kepada tuhanku, ia akan memimpinku (ke jalan yang benar).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and he said: surely i fly to my lord; he will guide me.
dan nabi ibrahim pula berkata: "aku hendak (meninggalkan kamu) pergi kepada tuhanku, ia akan memimpinku (ke jalan yang benar).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and he said: lo! i am going unto my lord who will guide me.
dan nabi ibrahim pula berkata: "aku hendak (meninggalkan kamu) pergi kepada tuhanku, ia akan memimpinku (ke jalan yang benar).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
abraham said: “i am going to my lord; he will guide me.
dan nabi ibrahim pula berkata: "aku hendak (meninggalkan kamu) pergi kepada tuhanku, ia akan memimpinku (ke jalan yang benar).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(abraham) said, "i will go to my lord who will guide me".
dan nabi ibrahim pula berkata: "aku hendak (meninggalkan kamu) pergi kepada tuhanku, ia akan memimpinku (ke jalan yang benar).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
god please guide me to success please give me patience to meet all the trials of life
tuhan tolong bimbing saya kearah kesuksesan tolong berikan saya kesabaran untuk menempuhi segala ujian hidup ini
最終更新: 2022-03-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
he said, ‘indeed i am going toward my lord, who will guide me.’
dan nabi ibrahim pula berkata: "aku hendak (meninggalkan kamu) pergi kepada tuhanku, ia akan memimpinku (ke jalan yang benar).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[i worship] only him who created me, and he will certainly guide me,"
"yang lain dari tuhan yang menciptakan daku, kerana sesungguhnya ia tetap memberi hidayah petunjuk kepadaku".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and when he turned his face towards midian he said, 'it may be that my lord will guide me
dan setelah ia (meninggalkan mesir dalam perjalanan) menuju ke negeri madyan, berdoalah ia dengan berkata: "mudah-mudahan tuhanku menunjukkan jalan yang benar kepadaku,".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
'no, indeed' he replied, 'my lord is with me and he will guide me'
jangan fikir (akan berlaku yang demikian)! sesungguhnya aku sentiasa disertai oleh tuhanku (dengan pemuliharaan dan pertolongannya), ia akan menunjuk jalan kepadaku".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and when he turned his face toward midian, he said: peradventure my lord will guide me in the right road.
dan setelah ia (meninggalkan mesir dalam perjalanan) menuju ke negeri madyan, berdoalah ia dengan berkata: "mudah-mudahan tuhanku menunjukkan jalan yang benar kepadaku,".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています