検索ワード: they drove there (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

they drove there

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

kill them wherever you find them. drive them out of the places from which they drove you.

マレー語

dan bunuhlah mereka (musuh yang memerangi kamu) di mana sahaja kamu dapati mereka, dan usirlah mereka dari tempat yang mereka telah mengusir kamu; dan (ingatlah bahawa angkara) fitnah itu lebih besar bahayanya daripada pembunuhan dan janganlah kamu memerangi mereka di sekitar masjid al-haraam sehingga mereka memerangi kamu di situ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

fight against them wherever they confront you in combat and drive them out from where they drove you out.

マレー語

dan bunuhlah mereka (musuh yang memerangi kamu) di mana sahaja kamu dapati mereka, dan usirlah mereka dari tempat yang mereka telah mengusir kamu; dan (ingatlah bahawa angkara) fitnah itu lebih besar bahayanya daripada pembunuhan dan janganlah kamu memerangi mereka di sekitar masjid al-haraam sehingga mereka memerangi kamu di situ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and slay them wheresoever ye come upon them, and drive them out whence they drove you out; and temptation is more grievous than slaughter. and fight them not near the sacred mosque until they fight you therein, but if they get ready to fight you there, then slay them.

マレー語

dan bunuhlah mereka (musuh yang memerangi kamu) di mana sahaja kamu dapati mereka, dan usirlah mereka dari tempat yang mereka telah mengusir kamu; dan (ingatlah bahawa angkara) fitnah itu lebih besar bahayanya daripada pembunuhan dan janganlah kamu memerangi mereka di sekitar masjid al-haraam sehingga mereka memerangi kamu di situ. oleh itu kalau mereka memerangi kamu (di situ), maka bunuhlah mereka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and slay them wherever ye find them, and drive them out of the places whence they drove you out, for persecution is worse than slaughter. and fight not with them at the inviolable place of worship until they first attack you there, but if they attack you (there) then slay them.

マレー語

dan bunuhlah mereka (musuh yang memerangi kamu) di mana sahaja kamu dapati mereka, dan usirlah mereka dari tempat yang mereka telah mengusir kamu; dan (ingatlah bahawa angkara) fitnah itu lebih besar bahayanya daripada pembunuhan dan janganlah kamu memerangi mereka di sekitar masjid al-haraam sehingga mereka memerangi kamu di situ. oleh itu kalau mereka memerangi kamu (di situ), maka bunuhlah mereka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

slay them wherever you find them [those who fight against you]; drive them out of the places from which they drove you, for [religious] persecution is worse than killing. do not fight them at the sacred mosque unless they fight you there.

マレー語

dan bunuhlah mereka (musuh yang memerangi kamu) di mana sahaja kamu dapati mereka, dan usirlah mereka dari tempat yang mereka telah mengusir kamu; dan (ingatlah bahawa angkara) fitnah itu lebih besar bahayanya daripada pembunuhan dan janganlah kamu memerangi mereka di sekitar masjid al-haraam sehingga mereka memerangi kamu di situ.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and slay the disbelievers wherever you find them, and drive them out from where they drove you out, and the turmoil they cause is worse than slaying; and do not fight them near the sacred mosque until they fight you there; so if they fight you, slay them; this is the punishment of the disbelievers.

マレー語

dan bunuhlah mereka (musuh yang memerangi kamu) di mana sahaja kamu dapati mereka, dan usirlah mereka dari tempat yang mereka telah mengusir kamu; dan (ingatlah bahawa angkara) fitnah itu lebih besar bahayanya daripada pembunuhan dan janganlah kamu memerangi mereka di sekitar masjid al-haraam sehingga mereka memerangi kamu di situ. oleh itu kalau mereka memerangi kamu (di situ), maka bunuhlah mereka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and kill them wherever you find them, and drive them out from whence they drove you out, and persecution is severer than slaughter, and do not fight with them at the sacred mosque until they fight with you in it, but if they do fight you, then slay them; such is the recompense of the unbelievers.

マレー語

dan bunuhlah mereka (musuh yang memerangi kamu) di mana sahaja kamu dapati mereka, dan usirlah mereka dari tempat yang mereka telah mengusir kamu; dan (ingatlah bahawa angkara) fitnah itu lebih besar bahayanya daripada pembunuhan dan janganlah kamu memerangi mereka di sekitar masjid al-haraam sehingga mereka memerangi kamu di situ. oleh itu kalau mereka memerangi kamu (di situ), maka bunuhlah mereka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,751,136,240 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK