プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
amber procedure - notification with tacit consent;
"желтая " процедура - уведомление с выражением молчаливого согласия;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in other cases, tacit consent is assumed instead.
В других случаях подразумевается молчаливое согласие.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
tacit consent… i have always called it an outrage.
Я это всегда называл безобразием.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
it maintained its silence, watching from the sidelines, in a form of tacit consent.
Оно сохраняет свое молчание, наблюдая со стороны, в форме безмолвного согласия.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
could a late reservation that was materially impermissible also be deemed permissible by such tacit consent?
Однако можно ли последующую оговорку, которая, кроме того, является материально недействительной, сделать действительной посредством молчаливого согласия с ней?
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
into a tacit threat, but one that is impossible to ignore
Угроза лишь подразумевается, но игнорировать её невозможно
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
that is a tacit acknowledgment of our failure, our joint failure.
Это молчаливое признание нашей неудачи, нашей общей неудачи.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
stagnation is a tacit collective choice made by a country’s majority.
Застой – молчаливый коллективный выбор, сделанный большинством страны.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
although the concept of tacit consent was familiar to international law, it applied mainly under normal circumstances.
Хотя понятие молчаливого согласия известно в международном праве, оно применяется в основном при нормальных обстоятельствах.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
since then, according to fidh, there has been a tacit legal ban on demonstrations.
С тех пор, согласно МФПЧ, действует негласный закон, запрещающий манифестации.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
allegations were made that settlers were involved in violence against and harassment of palestinian residents, with the tacit consent of the idf.
Согласно утверждениям, в актах насилия в отношении палестинских жителей и их преследованиях принимали участие и поселенцы при попустительстве ИСО.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
the passivity of syrian society is the result of a tacit agreement between people and government.
Пассивность сирийского общества - это результат молчаливого соглашения между государством и народом.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
note that the prices of electric cars and bikes especially high, a tacit conspiracy of large corporations.
Замечу, что цены на электромобили и байки специально завышены, негласный заговор крупных концернов.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the refusal to terminate the pregnancy was a tacit objection of institutional conscience on the part of the state hospital.
Несогласие прервать беременность являлось отказом по соображениям институциональной этики, преподнесенным государственной больницей в скрытой форме.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
it may well be asked whether in some cases an objection to a reservation is not tantamount to a tacit acceptance thereof.
В самом деле, можно спросить, не будет ли в некоторых случаях возражение против оговорки равносильно ее молчаливому принятию.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
23. the discussion in paragraph 5 of the report is a tacit admission that the whole structure of the analysis is flawed.
23. Содержание пункта 5 доклада представляет собой косвенное признание того факта, что вся структура анализа является несовершенной.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the final compromise was based on a tacit understanding that eu enlargement would not be possible before the second half of the next decade.
Конечный компромисс был основан на общем молчаливом согласии о том, что расширение ЕС не может произойти раньше второй половины следующей декады.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
mr. trichet’s silence at the may ecb press conference on the rising euro could be a tacit acknowledgement of this new reality
Молчание г-на Трише на майской пресс-конференции ЕЦБ по поводу роста курса евро может быть молчаливым признанием данной новой реалии
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 3
品質:
by answering these questions, one may affirm that the modernisation of the pcrm is actually a tacit renunciation to impossible goals and embracement of others.
Отвечая на эти вопросы, можно утверждать, что модернизация ПКРМ не что иное, как молчаливый отказ от одних, неосуществимых целей, и присоединение к другим.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
5.7 the author considers that the absence of a response on the merits of the communication constitutes a tacit acknowledgement of the accuracy of the facts alleged.
5.7 Автор считает, что отсутствие замечаний относительно существа сообщения со стороны государства-участника свидетельствует о его молчаливом признании подлинности изложенных фактов.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 4
品質: