検索ワード: changes to read as herein set forth in full (英語 - ロシア語)

英語

翻訳

changes to read as herein set forth in full

翻訳

ロシア語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

2. proposed changes to annex vi, to read as follows

ロシア語

2. Текст приложения vi предлагается изменить следующим образом:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

to read as follows:

ロシア語

а после внесения поправки гласит следующее:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

amend to read as follows:

ロシア語

Изменить следующим образом:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 19
品質:

英語

to read as follows: "5.

ロシア語

устные поправки, в результате чего пункт приобрел следующий вид:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in full compliance with the scope of phase vii as set forth in the existing agreement:

ロシア語

(далее - Исполнитель) по Этапу vii Петрофизическое моделирование были выполнены работы, предусмотренные договором.

最終更新: 2018-12-14
使用頻度: 1
品質:

英語

5.3 changes to the limits set forth in article 5.2 of this annex are to be determined by the imp, in coordination with the icr.

ロシア語

5.3 Решение об изменении пределов, установленных в статье 5.2 настоящего приложения, может быть принято МВП по согласованию с МГП.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

moreover, it should be possible to introduce minor changes to the footnote without engendering any conflict with the policy set forth in the legislative guide.

ロシア語

Кроме того, можно будет внести небольшие изменения в сноску, не создавая никакого противоречия с принципом, установленным в Руководстве для законодательных органов.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

the purposes of the act are set forth in article 1, which reads:

ロシア語

Цель этого закона установлена в его статье 1, которая гласит:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

measures set forth in this document are updated according to achieved results and changes.

ロシア語

Намеченные в этом документе меры дорабатываются с учетом достигнутых результатов и происходящих перемен.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

our stance is set forth in the full text of the russian statement, which is available to all delegations for information.

ロシア語

Эта позиция изложена в полном тексте нашего выступления, который распространяется для сведения заинтересованных делегаций.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

6.8.2.1.18 to read as follows:

ロシア語

6.8.2.1.18 Читать следующим образом:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

英語

full engagement of the macedonian state in the preparation and implementation of the priorities set forth in the strategy;

ロシア語

- всестороннее вовлечение македонского государства в разработку и осуществление приоритетных целей, намеченных в Стратегии;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

he was contemptuous of parliament, whose circumscribed powers were set forth in a constitution that he boasted of never having read

ロシア語

Он был высокомерен по отношению к парламенту, ограниченная власть которого была сформулирована в конституции, в отношении которой он хвастался, что никогда не читал ее

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the cuban nationalizations were carried out in full compliance with the principles set forth above.

ロシア語

Национализация на Кубе была осуществлена в полном соответствии с ранее провозглашенными принципами.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

48. ms. melo read out, for mr. thornberry, the 15 "collective rights " set forth in article 84 of the 1998 constitution.

ロシア語

48. Г-жа МЕЛО зачитывает, по просьбе г-на Торнберри, 15 >, определенных в статье 84 Конституции 1998 года.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

6.8.2.4.1 amend the forth indent to read as follows:

ロシア語

6.8.2.4.1 Изменить текст четвертого тире следующим образом:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

(h) the defense, effective protection and dignifying of the legal profession as well as solidarity with jurists who are persecuted because of their activity in abiding by the principles herein set forth.

ロシア語

h) эффективная защита и обеспечение большего уважения к профессии юриста, а также солидарность с юристами, которые подвергаются преследованиям за свою деятельность, осуществляемую в соответствии с принципами, изложенными в настоящем документе.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

74. nevertheless, the objectives set forth in the barbados programme of action were far from being achieved because with globalization in full swing, the small island states were faced with new problems.

ロシア語

74. Вместе с тем до достижения целей, провозглашенных в Барбадосской программе действий, пока далеко, поскольку в связи с нарастающей глобализацией малые островные развивающиеся государства сталкиваются со все новыми и новыми трудностями.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

the project results shall be documented in full compliance with the requirements set forth in various sections of this sow including reports and presentations to be submitted to the customer in electronic format.

ロシア語

Результаты оказанных услуг оформляются Исполнителем в соответствии с требованиями настоящего Технического задания по Этапам оказания услуг в формате отчетов и презентаций, представленных в электронном виде Заказчику.

最終更新: 2019-04-09
使用頻度: 1
品質:

英語

24. the delegations agreed to change in section vi.b provisions concerning nature of produce to read as follows:

ロシア語

24. Делегаты приняли решение внести в положения раздела vi.b, касающиеся характера продукта, следующие изменения:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,883,979,268 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK