プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
وضع قوانين الجمهورية
pour mettre de l'ordre dans la république.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
علينا وضع قوانين مؤقتة.
nous devons instaurer des lois provisoires bientôt.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
(أ) وضع قوانين معيارية:
a) Élaborer des actes normatifs :
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
(ب) وضع قوانين تدعم المساواة
b) Élaboration de lois pour promouvoir l'égalité
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
وضع قوانين وسياسات المنافسة في مﻻوي
elaboration d'une législation et d'une politique de la concurrence au malawi
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
-سيتوجب علينا وضع قوانين أساسيّة
- Établissons des règles. boire ou conduire, il faut choisir.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
البرمجة من أجل وضع قوانين وسياسات فعالة
programmes permettant l'élaboration de lois et politiques bien conçues
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
(ب) وضع قوانين معيارية بين الإدارات:
tableau 29 (suite) -concernant l'hygiène et la sécurité dans les
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
ويلزم وضع قوانين أفضل لتشجيع مشاركة الطفل.
il faut élaborer des lois mieux adaptées pour encourager la participation des enfants.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
(ﻫ) أن تسن قوانين تجرم الاغتصاب الزوجي.
e) adopter une législation qui érige le viol conjugal en infraction.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
ﻫ - اﻹسهام في وضع قوانين واتفاقات نموذجية؛
e. contribution à l'élaboration de lois et d'accords types;
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 2
品質:
(هـ) وضع قوانين تسمح للمرأة بامتلاك الأراضي.
e) adopter les lois qui permettent aux femmes d'accéder à la propriété foncière;
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
5- وقررت اللجنة وضع قوانين نموذجية ومسائل أخرى.
5. le comité a décidé d'élaborer des modèles de loi.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
(ب) وضع قوانين وسياسات وطنية وتنفيذها وإعمالها؛
b) Établir, appliquer et faire respecter les législations et politiques nationales;
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 7
品質:
وهناك قوانين تجرم الإرهاب والتحريض عليه ونقل أسلحة الدمار الشامل.
des lois érigent en infractions le terrorisme, l'incitation au terrorisme et le transfert d'armes de destruction massive.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
وهناك بلدان كثيرة لم تسن بعد قوانين تجرم الاتجار والتهريب بوضوح.
beaucoup de pays ont encore à adopter des lois qui criminalisent explicitement le trafic et la traite.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
وضع القوانين والمبادئ
positionnement et localisation par satellite
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 3
品質:
بإمكاننا وضع القوانين.
on peut la changer.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
29 - وأعرب عن أسف جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إزاء اعتماد قوانين تجرم الهجرة.
29. la celac regrette l'adoption de lois qui érigent la migration en infraction.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
كما سُنت قوانين تجرم مواقف وممارسات مثل تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية وممارسة العبودية الشعائرية للبنات وزواج الأطفال بالإكراه.
des lois incriminant certains comportements et pratiques comme les mutilations génitales féminines, le trokosi et les mariages forcés d'enfants ont également été promulguées.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: