プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ti abbraccio
je t'embrasse
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 3
品質:
ti abbraccio.
ciao.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ti abbraccio.
- qu'est-ce que vous allez faire ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ora ti abbraccio.
je vais de faire un câlin.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sì, ti abbraccio.
d'accord, au revoir.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ora ti abbraccio.
j'vais te faire un calin
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ti abbraccio fortissimo
je vous embrasse fortissimos
最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
perché ti abbraccio.
c'est parce que je suis là.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ti abbraccio, mamma.
je t'embrasse, maman.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
"ti abbraccio teneramente,
"je vous embrasse tendrement.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- adesso ti abbraccio!
je viens.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- si' che ti abbraccio.
- oh, je te câline.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- si'. non ti abbraccio.
- je vous ferai pas de câlin.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- allora ti abbraccio io.
- c'est moi qui vais vous serrer.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ti abbraccio e la scatto...
je vais t'enlacer, comme ça je peux la prendre--
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
che ne dici se ti abbraccio?
et si je te fais un câlin?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
e, forse, se ti abbraccio...
et peut-être que si je vous prends dans mes bras...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
"ti abbraccio, tesoro. evelyn."
"amour et baisers."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ehm... bene, chiamami. ti abbraccio, baci.
hum... bein rappelle-moi je t'embrasse, bisou.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
("ti abbraccio con un forte bacio.
je te serre et t'embrasse très fort.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています