プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
abbiate fede
noli timere accipere virtutem
最終更新: 2019-12-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiate detto
dixistis
最終更新: 2021-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
non abbiate paura
noli timere accipere virtutem
最終更新: 2019-12-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
che voi abbiate indugiato
et loqueris
最終更新: 2020-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiate il coraggio di sognare
domina era aude
最終更新: 2022-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
amici, abbiate pietà di noi.
amici, miseremini nostri, ut misereantur vestri
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
non abbiate paura di avere coraggio
non abbiate paura di avere coraggio
最終更新: 2021-03-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
non abbiate paura e l'ultimo;
noli timere ego sum
最終更新: 2019-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
non abbiate paura, ho vinto il mondo
quod erit omni populo
最終更新: 2021-12-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
non abbiate quindi niente in comune con loro
nolite ergo effici participes eoru
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
gesù allora disse loro: «abbiate fede in dio
et respondens iesus ait illis habete fidem de
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vi ho detto queste cose perché non abbiate a scandalizzarvi
haec locutus sum vobis ut non scandalizemin
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in cristo gesù
hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
allora dissi a voi: non spaventatevi e non abbiate paura di loro
et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
cantate al signore voi suoi santi e abbiate fiducia nel ricordo della sia santità
psallite domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eiu
最終更新: 2012-12-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
«non sia turbato il vostro cuore. abbiate fede in dio e abbiate fede anche in me
non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
penso che abbiate sentito parlare del ministero della grazia di dio, a me affidato a vostro beneficio
si tamen audistis dispensationem gratiae dei quae data est mihi in vobi
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
non abbiate rincrescimento per la vostra roba, perché il meglio di tutto il paese sarà vostro»
ne dimittatis quicquam de supellectili vestra quia omnes opes aegypti vestrae erun
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
batti, li hai incontrati prima dell'effetto del mio volto; io sono: non abbiate paura
momordite vos met ipsos ante efigem vultus mei; ego sum: nolite timere
最終更新: 2023-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
altri salvateli strappandoli dal fuoco, di altri infine abbiate compassione con timore, guardandovi perfino dalla veste contaminata dalla loro carne
illos vero salvate de igne rapientes aliis autem miseremini in timore odientes et eam quae carnalis est maculatam tunica
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: