Вы искали: abbiate (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

abbiate

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

abbiate fede

Латинский

noli timere accipere virtutem

Последнее обновление: 2019-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiate detto

Латинский

dixistis

Последнее обновление: 2021-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non abbiate paura

Латинский

noli timere accipere virtutem

Последнее обновление: 2019-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che voi abbiate indugiato

Латинский

et loqueris

Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiate il coraggio di sognare

Латинский

domina era aude

Последнее обновление: 2022-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

amici, abbiate pietà di noi.

Латинский

amici, miseremini nostri, ut misereantur vestri

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non abbiate paura di avere coraggio

Латинский

non abbiate paura di avere coraggio

Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non abbiate paura e l'ultimo;

Латинский

noli timere ego sum

Последнее обновление: 2019-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non abbiate paura, ho vinto il mondo

Латинский

quod erit omni populo

Последнее обновление: 2021-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non abbiate quindi niente in comune con loro

Латинский

nolite ergo effici participes eoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gesù allora disse loro: «abbiate fede in dio

Латинский

et respondens iesus ait illis habete fidem de

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vi ho detto queste cose perché non abbiate a scandalizzarvi

Латинский

haec locutus sum vobis ut non scandalizemin

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in cristo gesù

Латинский

hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora dissi a voi: non spaventatevi e non abbiate paura di loro

Латинский

et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

cantate al signore voi suoi santi e abbiate fiducia nel ricordo della sia santità

Латинский

psallite domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eiu

Последнее обновление: 2012-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

«non sia turbato il vostro cuore. abbiate fede in dio e abbiate fede anche in me

Латинский

non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

penso che abbiate sentito parlare del ministero della grazia di dio, a me affidato a vostro beneficio

Латинский

si tamen audistis dispensationem gratiae dei quae data est mihi in vobi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non abbiate rincrescimento per la vostra roba, perché il meglio di tutto il paese sarà vostro»

Латинский

ne dimittatis quicquam de supellectili vestra quia omnes opes aegypti vestrae erun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

batti, li hai incontrati prima dell'effetto del mio volto; io sono: non abbiate paura

Латинский

momordite vos met ipsos ante efigem vultus mei; ego sum: nolite timere

Последнее обновление: 2023-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

altri salvateli strappandoli dal fuoco, di altri infine abbiate compassione con timore, guardandovi perfino dalla veste contaminata dalla loro carne

Латинский

illos vero salvate de igne rapientes aliis autem miseremini in timore odientes et eam quae carnalis est maculatam tunica

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,163,068 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK