プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
piirkonnaklass liigitussüsteemi kohaselt.
Κωδικός κατηγορίας περιοχής, σύμφωνα με σύστημα ταξινόμησης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
kohaliku liigitussüsteemi kohane nimi.
Ονομασία σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
kohaliku liigitussüsteemi ühtne ressursiidentifikaator.
Ενιαίο αναγνωριστικό πόρων ενός τοπικού συστήματος ταξινόμησης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Üldkeelne nimetus kohaliku liigitussüsteemi kohaselt.
Ονομασία φυσικής γλώσσας σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης ενδιαιτημάτων.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
elupaiga tüüp kohaliku elupaikade liigitussüsteemi kohaselt.
Τύπος ενδιαιτήματος σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης ενδιαιτημάτων.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Üldkeelne nimetus taimestiku kohaliku liigitussüsteemi kohaselt.
Ονομασία φυσικής γλώσσας σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης βλάστησης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
elupaiga tüübi nimetus ühe üleeuroopalise liigitussüsteemi kohaselt.
Ονομασία τύπου ενδιαιτήματος σύμφωνα με ένα πανευρωπαϊκό σύστημα ταξινόμησης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
kohaliku liikide liigitussüsteemi nimetus (bibliograafiline viide).
Ονομασία τοπικού συστήματος ταξινόμησης ειδών (βιβλιογραφική αναφορά).
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
taimestiku klass (taimestiku tüüp) kohaliku liigitussüsteemi kohaselt.
Κατηγορία βλάστησης (τύπος βλάστησης) σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
elupaiga tüüp rahvusvahelise, riigi või kohaliku elupaikade liigitussüsteemi kohaselt.
Τύπος ενδιαιτήματος σύμφωνα με διεθνές, εθνικό ή τοπικό σύστημα ταξινομήσεων ενδιαιτημάτων.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
see väärtus määrab kindlaks, millist üleeuroopalist elupaikade liigitussüsteemi on kasutatud.
Η συγκεκριμένη τιμή ορίζει ποιο πανευρωπαϊκό σύστημα ταξινόμησης ενδιαιτημάτων χρησιμοποιήθηκε.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
elupaiga tüübi unikaalne identifikaator (kood) ühe üleeuroopalise liigitussüsteemi kohaselt.
Μοναδικό αναγνωριστικό (κωδικός) τύπου ενδιαιτήματος σύμφωνα με ένα πανευρωπαϊκό σύστημα ταξινόμησης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
eurojust on välja töötanud uue liigitussüsteemi, selleks et täpsustada menetletud kriminaalasjade liigi ja sisu kohta esitatavat teavet.
Η eurojust έχει αναπτύξει ένα νέο σύστημα κατηγοριοποίησης για τη βελτίωση των πληροφοριών που παρέχονται σχετικά με τον τύπο και τη φύση των υποθέσεών της.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
-sissetulevate kuivatatud viinamarjade käitlemis-ja sorteerimiseeskirjade kujundamine; rahvusvaheliste tavadega kokkusobiva liigitussüsteemi loomine.
3. Οι ενέργειες αυτές είναι έμμεσες σύμφωνα με το άρθρο 1 στοιχείο γ) του παρόντος κανονισμού.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
julgestusauditite, uurimistega ja testidega hinnatakse siseriikliku tsiviillennundusjulgestuse programmi rakendamist, kasutades selleks ii lisas sätestatud nõuetele vastavuse ühtlustatud liigitussüsteemi.
Στις δραστηριότητες παρακολούθησης της συμμόρφωσης συμπεριλαμβάνονται τόσο οι προαναγγελλόμενες, όσο και οι μη προαναγγελλόμενες δραστηριότητες.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
liikmesriigid peaksid oma õigusaktid nimetatud lihtsustatud liigitusega vastavusse viima, ehkki üksikasjalikumat tulirelvade liigitust kasutavad liikmesriigid võivad subsidiaarsuse põhimõtte kohaselt säilitada oma senise liigitussüsteemi.
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να προσαρμοσθούν στην απλουστευμένη αυτή κατάταξη, αν και τα κράτη μέλη που κατατάσσουν τα πυροβόλα όπλα σε περισσότερες κατηγορίες μπορούν, βάσει της αρχής της επικουρικότητας, να διατηρούν τα δικά τους συστήματα κατάταξης.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
tagamaks täiskasvanud veiste rümpade ühtset liigitamist ühenduses on vaja määratleda mõningad liigitussüsteemi rakenduseeskirjad, eelkõige kastreerimata isasveiste kategooriate eristamiskriteerium;veise-ja vasikalihaturu korralduskomitee pole oma esimehe määratud tähtaja jooksul arvamust esitanud,
ότι για τη διαπίστωση των τιμών της αγοράς του βοείου κρέατος ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1208/81 προβλέπει την προοδευτική εφαρμογή συστήματος κατατάξεως των σφαγίων στο εσωτερικό της Κοινότητος·
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
ning arvestades järgmist:(1) komisjoni otsuses 96/603/eÜ, [4] muudetud otsusega 2000/605/eÜ, [5] määrati kindlaks a klassidesse "põlengut mittesoodustavad tooted" kuuluvate toodete nimekiri, mis on ette nähtud komisjoni otsuse 94/611/eÜ [6] lisa tabelites 1 ja 2, kus kirjeldati euroopa liigitussüsteemi ehitustoodete tuletundlikkustoimivuse väljendamiseks.
την απόφαση 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2000, περί εφαρμογής της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου αναφορικά με την ταξινόμηση των δομικών προϊόντων ανάλογα με τη συμπεριφορά τους απέναντι στη φωτιά(3), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 1,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています