Você procurou por: liigitussüsteemi (Estoniano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Greek

Informações

Estonian

liigitussüsteemi

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Grego

Informações

Estoniano

piirkonnaklass liigitussüsteemi kohaselt.

Grego

Κωδικός κατηγορίας περιοχής, σύμφωνα με σύστημα ταξινόμησης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kohaliku liigitussüsteemi kohane nimi.

Grego

Ονομασία σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kohaliku liigitussüsteemi ühtne ressursiidentifikaator.

Grego

Ενιαίο αναγνωριστικό πόρων ενός τοπικού συστήματος ταξινόμησης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

Üldkeelne nimetus kohaliku liigitussüsteemi kohaselt.

Grego

Ονομασία φυσικής γλώσσας σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης ενδιαιτημάτων.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

elupaiga tüüp kohaliku elupaikade liigitussüsteemi kohaselt.

Grego

Τύπος ενδιαιτήματος σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης ενδιαιτημάτων.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

Üldkeelne nimetus taimestiku kohaliku liigitussüsteemi kohaselt.

Grego

Ονομασία φυσικής γλώσσας σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης βλάστησης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

elupaiga tüübi nimetus ühe üleeuroopalise liigitussüsteemi kohaselt.

Grego

Ονομασία τύπου ενδιαιτήματος σύμφωνα με ένα πανευρωπαϊκό σύστημα ταξινόμησης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kohaliku liikide liigitussüsteemi nimetus (bibliograafiline viide).

Grego

Ονομασία τοπικού συστήματος ταξινόμησης ειδών (βιβλιογραφική αναφορά).

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

taimestiku klass (taimestiku tüüp) kohaliku liigitussüsteemi kohaselt.

Grego

Κατηγορία βλάστησης (τύπος βλάστησης) σύμφωνα με τοπικό σύστημα ταξινόμησης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

elupaiga tüüp rahvusvahelise, riigi või kohaliku elupaikade liigitussüsteemi kohaselt.

Grego

Τύπος ενδιαιτήματος σύμφωνα με διεθνές, εθνικό ή τοπικό σύστημα ταξινομήσεων ενδιαιτημάτων.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

see väärtus määrab kindlaks, millist üleeuroopalist elupaikade liigitussüsteemi on kasutatud.

Grego

Η συγκεκριμένη τιμή ορίζει ποιο πανευρωπαϊκό σύστημα ταξινόμησης ενδιαιτημάτων χρησιμοποιήθηκε.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

elupaiga tüübi unikaalne identifikaator (kood) ühe üleeuroopalise liigitussüsteemi kohaselt.

Grego

Μοναδικό αναγνωριστικό (κωδικός) τύπου ενδιαιτήματος σύμφωνα με ένα πανευρωπαϊκό σύστημα ταξινόμησης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

eurojust on välja töötanud uue liigitussüsteemi, selleks et täpsustada menetletud kriminaalasjade liigi ja sisu kohta esitatavat teavet.

Grego

Η eurojust έχει αναπτύξει ένα νέο σύστημα κατηγοριοποίησης για τη βελτίωση των πληροφοριών που παρέχονται σχετικά με τον τύπο και τη φύση των υποθέσεών της.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

-sissetulevate kuivatatud viinamarjade käitlemis-ja sorteerimiseeskirjade kujundamine; rahvusvaheliste tavadega kokkusobiva liigitussüsteemi loomine.

Grego

3. Οι ενέργειες αυτές είναι έμμεσες σύμφωνα με το άρθρο 1 στοιχείο γ) του παρόντος κανονισμού.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

julgestusauditite, uurimistega ja testidega hinnatakse siseriikliku tsiviillennundusjulgestuse programmi rakendamist, kasutades selleks ii lisas sätestatud nõuetele vastavuse ühtlustatud liigitussüsteemi.

Grego

Στις δραστηριότητες παρακολούθησης της συμμόρφωσης συμπεριλαμβάνονται τόσο οι προαναγγελλόμενες, όσο και οι μη προαναγγελλόμενες δραστηριότητες.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

liikmesriigid peaksid oma õigusaktid nimetatud lihtsustatud liigitusega vastavusse viima, ehkki üksikasjalikumat tulirelvade liigitust kasutavad liikmesriigid võivad subsidiaarsuse põhimõtte kohaselt säilitada oma senise liigitussüsteemi.

Grego

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να προσαρμοσθούν στην απλουστευμένη αυτή κατάταξη, αν και τα κράτη μέλη που κατατάσσουν τα πυροβόλα όπλα σε περισσότερες κατηγορίες μπορούν, βάσει της αρχής της επικουρικότητας, να διατηρούν τα δικά τους συστήματα κατάταξης.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

tagamaks täiskasvanud veiste rümpade ühtset liigitamist ühenduses on vaja määratleda mõningad liigitussüsteemi rakenduseeskirjad, eelkõige kastreerimata isasveiste kategooriate eristamiskriteerium;veise-ja vasikalihaturu korralduskomitee pole oma esimehe määratud tähtaja jooksul arvamust esitanud,

Grego

ότι για τη διαπίστωση των τιμών της αγοράς του βοείου κρέατος ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1208/81 προβλέπει την προοδευτική εφαρμογή συστήματος κατατάξεως των σφαγίων στο εσωτερικό της Κοινότητος·

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

ning arvestades järgmist:(1) komisjoni otsuses 96/603/eÜ, [4] muudetud otsusega 2000/605/eÜ, [5] määrati kindlaks a klassidesse "põlengut mittesoodustavad tooted" kuuluvate toodete nimekiri, mis on ette nähtud komisjoni otsuse 94/611/eÜ [6] lisa tabelites 1 ja 2, kus kirjeldati euroopa liigitussüsteemi ehitustoodete tuletundlikkustoimivuse väljendamiseks.

Grego

την απόφαση 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2000, περί εφαρμογής της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου αναφορικά με την ταξινόμηση των δομικών προϊόντων ανάλογα με τη συμπεριφορά τους απέναντι στη φωτιά(3), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 1,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,135,571 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK