検索ワード: διορατικότητα (ギリシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

French

情報

Greek

διορατικότητα

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

フランス語

情報

ギリシア語

Χρειαζόμαστε θάρρος και διορατικότητα.

フランス語

nous avons besoin de courage et de ciairvoyance.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η διορατικότητα μας υποχρεώνει να διαπισ­τώσουμε δύο πράγματα.

フランス語

cette politique, aveuglée par des profits à court terme, a perdu de vue les menaces à long terme qu'elle nourrissait cyniquement ou naïvement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Πολιτεύθηκε πάντα με σύνεση, μετριοπάθεια και διορατικότητα.

フランス語

modération, modestie et intuition, tels ont été les maîtres mots de sa vie politique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η ανακοίνωση δεν χαρακτηρίζεται στη συνέχειά της από διορατικότητα.

フランス語

la communication ne fournit pas d'indication en ce qui concerne son suivi.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Πολιτική διορατικότητα είναι αυτό που χρειάζεται να δούμε τώρα.

フランス語

il nous faut maintenant de la clairvoyance politique.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Η ανακοίνωση δεν χαρακτηρίζεται στη συνέχειά της από κάποια διορατικότητα.

フランス語

la communication ne fournit pas d'indication en ce qui concerne son suivi.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Εμείς βρισκόμαστε εδώ στο Κοι­νοβούλιο χάρις στη διορατικότητα τέτοιων ανθρώπων.

フランス語

si nous sommes aujourd'hui dans cette assemblée, c'est grâce à la lucidité de ces deux hommes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

hansen κυβερνήσεων μας, θα επιδείξουμε το ίδιο θάρρος και την ίδια διορατικότητα.

フランス語

Étant donné les 230 milliards d'écus restants pour les États membres actuels, ce n'est qu'une bagatelle.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Το πρόβλημα των συνόρων πρέπει να αντιμετωπισθεί με περισσότερη κατανόηση και διορατικότητα.

フランス語

il convient d'aborder la problématique des frontières avec davantage de compréhension et de clairvoyance.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Αλλά η αισιοδοξία αυτή δεν δι­καιολογείται χωρίς να έχουμε αποφασιστική θέληση και διορατικότητα.

フランス語

j'estime par consé quent qu'il serait incompatible avec le sérieux d'un parle ment d'adopter une résolution qu'il ne pourra pas mettre en pratique. c'est à n'en point douter la raison pour laquelle j'ai décidé de déclarer irrecevable cet amende ment, en sachant que cette décision serait critiquée.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Αυτό απαιτεί πραγμαπκή διορατικότητα εκ μέρους του Συμ­βουλίου, του Κοινοβουλίου και της Επιτροπής.

フランス語

mesdames et messieurs les députés, j'en appelle à vous pour vous inviter à exercer votre influence sur les responsables politiques de vos pays respectifs, afin que nous trouvions, au sein du conseil, le large soutien nécessaire dont nous ne disposons malheureusement pas encore aujourd'hui.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

moran και marín και τους συνεργάτες τους για τη διορατικότητα και το πνεύμα κατανόησης που έδει­ξαν...

フランス語

le résultat auquel nous sommes parvenus après ces années de négociations me semble juste et équilibré et je voudrais saluer le travail accompli par votre délégation, rendre hommage à monsieur moran, à monsieur marin et à leurs collaborateurs pour leur clairvoyance et leur compréhension...

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ας δείξουμε λοιπόν και εμείς ότι έχουμε το ίδιο θάρρος και την ίδια διορατικότητα όπως οι πατέρες μας.

フランス語

nous nous tournons vers l'avenir et je dis que la décision de lancer le processus d'adhésion n'est rien à côté des décisions qui attendent l'union européenne dans les pro chaines années, si l'élargissement réussit nous devrons nous préparer à des négociations longues et difficiles, parce que si cela se concrétise dans les cinq, six ou sept prochaines années, la volonté d'adhésion et l'enthousiasme des peuples d'europe orientale sera maintes fois éprouvée. mais le test que devra passer notre union sera encore bien plus difficile.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Διακρίνεται για την ευρεία διορατικότητα της για τη σχέση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Τρίτου Κόσμου.

フランス語

au plan commercial, de nombreux pays du tiers monde avec lesquels nous coopérons dépendent fortement de l'europe et des grands blocs commerciaux.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Απαιτείται, τέλος, μια διορατικότητα για την ορθότητα των επιλογών, που γίνονται σήμερα για το αύριο.

フランス語

enfin, elle exige qu'il soit fait preuve de clairvoyance quant à l'opportunité des choix que nous posons aujourd'hui pour l'avenir.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Με την ευκαιρία, θα ήθελα να θέσω δύο ερωτήματα: Η Λευκή Βίβλος εμπεριείχε μια διορατικότητα όσον αφορά την

フランス語

a vrai dire, les questions devraient être plutôt formulées ainsi: combien cela coûte-t-il aux entreprises et à l'éco

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

honecker και mielke επέδειξαν μεγάλη διορατικότητα φροντίζοντας να συμπέσει η εκπνοή μεγάλου αριθμού συμφωνιών εξω­τερικού εμπορίου με το έτος 1990.

フランス語

sur le territoire de l'allemagne de l'est, le chômage total touche désormais 350 000 personnes, le chômage partiel 900 000, dépassant ainsi toutes les prévisions, et déjà les autorités est-allemandes annoncent trois millions de chômeurs d'ici à 1991. il ne s'agit pas de restructurations économiques mais bien d'un effondrement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Θα έφτανα μάλιστα στο σημείο να τον αποκαλέσω «προϋπολογισμό δημοσίων υπαλλήλων», χωρίς καμία διορατικότητα.

フランス語

scott-hopkins, sir james (ed). — (en) madame le président, peutêtre allonsnous pouvoir retrouver un peu de calme après l'agitation de ces dix dernières minutes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Είναι αλήθεια ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν αρχίσει σημαντικές ακόμα και επώδυνες μεταρρυθμίσεις, επιδεικνύοντας υπευθυνότητα, διορατικότητα και πολιτικό θάρρος.

フランス語

pour être juste, il convient de reconnaître que certains États membres ont engagé des réformes importantes et douloureuses, faisant ainsi preuve de responsabilité, de clairvoyance et de courage politique.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Κατά τή γνώμη του, ή διπλωματική δραστηριότητα συνοδεύεται άπό προσοχή, άλλα «ή προσοχή δέν πρέπει ποτέ νά υπερκεράσει τή διορατικότητα».

フランス語

il a, par ailleurs, reconnu que s'éloignant de son objectif initial, le conseil européen risquait de se comporter comme une cour d'appel traitant de la gestion de la communauté.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,807,350 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK