プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
c) negarse a otorgar la homologación ce para un tipo de motor de encendido por compresión o de gas, ni
β) μπορούν να εμποδίζουν την καταχώρηση, πώληση, θέση σε κυκλοφορία ή χρησιμοποίηση παρόμοιων νέων οχημάτων, ή
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1985) invita a todas las autotidades competentes así como a los tribunales a otorgar a la aplicación de las disposiciones contenidas
marques mendes (rde). — (pt) Κυρία πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, μονάχα τρία σύντομα ζητήματα, που
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
delegación de poderes a la comisión
Ανάθεση εξουσίας στην Επιτροπή
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
asimismo,la evaluación tendió a otorgar unaimportancia sus-tancialalas promesas delos países beneficiarios porlo que respecta a susrealizacionesfuturas.
Εpiιpiλέον, οιεκτιήσει¢ αυτέ¢έδιναν συνήθω¢ εγαλύτερητη¢ δέουσα¢ βαρύτητα στα όσα οι δικαιούχε¢ χώρε¢ είχαν δεσευθεί να piράξουν.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
d adopción de medidas concretas en los casos de abuso de las disposiciones destinadas a otorgar un trato preferencial a las importaciones procedentes de terceros países.
Το εγχείρημα αυτό θα βασιστεί στη βελτίωση της επικοινωνίας με τα κράτη μέλη και στη χρησιμοποίηση της βάσης δεδομένων irene της Επιτροπής (2)·
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
la directiva apoyará una más amplia utilización del netting y está fomentando los esfuerzos de los estados miembros dirigidos a otorgar una mayor eficacia jurídica a dicho sector.
Το Συμβούλιο, το Κοινοβούλιο και η Επιτροπή συμφωνούν ότι το'Ετος υπήρξε επιτυχία και ότι η παρούσα αποτελεί τη συνέχεια που δόϋηκε και η οποία είχε ζητηθεί κατά τη λήξη του.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en esta óptica, el bei no se limita a otorgar préstamos: ayuda en caso necesario a los promotores a combinar de manera óptima sus medios de inversión.
Με αυτή την οπτική, η Τράπεζα δεν περιορίζεται στο να χορηγεί δάνεια, αλλά συνδράμει επίσης, εάν χρειαστεί, τους επενδυτές, προκειμένου να επιτύχουν τον άριστο δυνατό συνδυασμό των επενδυτικών τους μέσων.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
alemania se verá autorizada a otorgar también para el presenta año, pero solo para el presente año, una ayuda especial nacional a los agricultores no vinculada a los precios ni a la producción.
κάθε κράτος μέλος τα δικά του κριτήρια για να προσδιορίσει τι αποτελεί ένα εθνικό θησαυρό.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
asimismo podrá adoptar una decisión encaminada a otorgar a un acuerdo una exención en virtud del apartado 3 del artículo 85 (artículo 6 del reglamento 17/62).
Επιπλέον, μπορεί να εκδώσει απόφαση για να χορηγήσει βάσει του άρθρου 85 εδάφιο 3 απαλλαγή σε συμφωνία (άρθρο 6 του κανονισμού 17/62).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
se otorgan poderes a la comisión para adoptar actos delegados sin perjuicio de las condiciones establecidas en el presente artículo.
Η αρμοδιότητα έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照: