検索ワード: dbala (チェコ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

French

情報

Czech

dbala

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

フランス語

情報

チェコ語

dbala na zohledňování obecného zájmu;

フランス語

qu'elle veille à la prise en compte de l'intérêt général;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

proto je důležité, abyste dbala rad zmíněných v bodu 3.

フランス語

il est donc important de suivre les instructions de la rubrique 3.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

チェコ語

evropská unie naléhavě vyzývá sýrii, aby dbala na dodržování mezinárodních norem a závazků.

フランス語

l'union européenne exhorte la syrie à faire en sorte qu'elle se conforme aux normes et obligations internationales.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

iii)vzhledemkpolitickémuastrategickému charakteru programu komise dbala na to, aby na zasedáních rady podávala pravidelné informace a ověřovalajejísouhlas.

フランス語

iii)comptetenu dela nature politique etstra-tégique du programme, la commission a pris soin d’informer régulièrement le conseil etdes’assurerd’unconsensusàchaque réunion.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

dbala na skutečnou reprezentativnost návrhů (členské státy, sociální partneři, představitelé občanské společnosti),

フランス語

à veiller à la bonne représentativité des suggestions (États membres, partenaires sociaux, membres de la société civile);

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

[54] i v nejhlubší krizi eurostatu v roce 2003 komise dbala na to, aby nezasahovala do vedení vyšetřování.

フランス語

[54] même au plus fort de la crise eurostat en 2003, la commission a veillé à ne pas interférer avec la conduite des enquêtes.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

チェコ語

na summitu 26. a 27. října jsme však také pověřili zejména evropskou komisi, aby přijímaná opatření důkladně vyhodnocovala a dbala na jejich uskutečňování.

フランス語

mais on a aussi donné, les 26 et 27 octobre, à la commission européenne en particulier, la mission d'évaluer les mesures d'une façon détaillée et de veiller à l'exécution de ces mesures.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

3.4 vzhledem k možnému zřízení takové nové struktury skupina efin prozkoumala řadu možností, přičemž dbala na to, aby neztrácela ze zřetele celoevropský rozměr.

フランス語

3.4 le groupe efin a examiné une série d'options en vue de la mise sur pied d'une telle nouvelle structure, en veillant à toujours garder à l'esprit la dimension paneuropéenne.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

チェコ語

144 odst. 2 nezbytná opatření, pokud použití uvedeného přechodného období vyvolá vážné narušení hospodářské soutěže na trhu společenství, a aby dbala o dodržování mezinárodních závazků společenství.

フランス語

conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, la commission prend les mesures nécessaires si l'application de cette période transitoire provoque de graves distorsions de concurrence sur le marché communautaire et afin de veiller au respect des obligations communautaires internationales.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

4.4 vzhledem k možnému zřízení takové nové struktury skupina efin prozkoumala řadu možností, přičemž dbala na to, aby neztrácela ze zřetele celoevropský rozměr.

フランス語

4.4 le groupe efin a examiné une série d'options en vue de la mise sur pied d'une telle nouvelle structure, en veillant à toujours garder à l'esprit la dimension paneuropéenne.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

5.4.2 ehsv žádá evropskou komisi, aby dbala o zajištění rovných podmínek hospodářské soutěže s ostatními zeměmi na mezinárodní úrovni.

フランス語

5.4.2 le cese demande à la commission européenne de garantir que l'europe soit en concurrence sur un pied d'égalité avec les autres pays au niveau international.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

5.1 v souvislosti s novými pokyny pro ten-t vyzývá výbor komisi, aby při provádění nového přístupu multimodálních koridorů dbala na pevné ukotvení role vnitrozemské vodní dopravy.

フランス語

5.1 s'agissant des nouvelles orientations du rte-t, le comité invite la commission à veiller, lors de la mise en œuvre de la nouvelle approche par corridors multimodaux, à y ancrer solidement le rôle des voies navigables.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

3.3.6 s ohledem na právě vyřčené ehsv nabádá komisi, aby dbala na to, aby formulace používané v právních předpisech eu byly dostatečně jasné.

フランス語

3.3.6 cela dit, le cese encourage la commission à s'assurer que le jargon utilisé dans la législation communautaire est suffisamment clair.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

dbalÉ závazku plynoucího z uvedené úmluvy přijmout vhodná opatření za účelem ochrany lidského zdraví a životního prostředí proti nepříznivým účinkům, které způsobila, nebo mohla způsobit lidská činnost, která mění nebo by mohla změnit ozonovou vrstvu,

フランス語

conscientes de leur obligation conventionnelle de prendre les mesures appropriées pour protéger la santé de l'homme et l'environnement contre les effets néfastes qui résultent ou risquent de résulter d'activités humaines qui modifient ou risquent de modifier la couche d'ozone,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,750,216,547 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK