人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hiçbir zaman
أبدًا
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
& hiçbir zaman
لا تفعل
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bırakma beni hiçbir zaman!
وصاياك احفظ. لا تتركني الى الغاية
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
‹‹hiçbir zaman sıkıntıya düşmem.››
قال في قلبه لا اتزعزع. من دور الى دور بلا سوء.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o hiçbir zaman rabbine dönmeyeceğini sandı .
« إنه ظن أن » مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي أنه « لن يحور » يرجع إلى ربه .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
hiçbir zaman araba satıcılarına veya politikacılara güvenme.
لا تثق أبدا برجال المبيعات أو السياسيين.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hiçbir zaman yeterli belleğe ya da disk alanına sahip olamazsınız.
لا يمكنك ابدا ان تحصل على ذاكرة او مساحة كبيرة
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ama senin önünden kaldırdığım sauldan esirgediğim sevgiyi hiçbir zaman esirgemeyeceğim.
ولكن رحمتي لا تنزع منه كما نزعتها من شاول الذي ازلته من امامك.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fakat elleriyle işledikleri yüzünden onu hiçbir zaman temenni edemiyecekler . allah o zâlimleri bilir .
« ولن يتمنَّوه أبداً بما قدمت أيديهم » من كفرهم بالنبي المستلزم لكذبهم « والله عليم بالظالمين » الكافرين فيجازيهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
fakat elleriyle kazandıkları suçlardan dolayı hiçbir zaman dilemezler . allah , zalimleri iyice bilir .
« ولن يتمنَّوه أبداً بما قدمت أيديهم » من كفرهم بالنبي المستلزم لكذبهم « والله عليم بالظالمين » الكافرين فيجازيهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
kitaba sarılanlara ve namazı kılmaya devam edenlere gelince , biz o iyilerin ecrini hiçbir zaman yitirmeyiz .
« والذين يمسِّكون » بالتشديد والتخفيف « بالكتاب » منهم « وأقاموا الصلاة » كعبد الله بن سلام وأصحابه « إنا لا نضيع أجر المصلحين » الجملة خبر الذين ، وفيه وضع الظاهر موضع المضمر أي أجرهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
ellerinin önden gönderdiği şeyler yüzünden ölümü hiçbir zaman istemeyeceklerdir . allah , zalimleri çok iyi bilmektedir .
« ولن يتمنَّوه أبداً بما قدمت أيديهم » من كفرهم بالنبي المستلزم لكذبهم « والله عليم بالظالمين » الكافرين فيجازيهم .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
oysa onlar , ellerinin öne takdim ettikleri dolayısıyla bunu hiçbir zaman temenni edemezler . allah , zalimleri bilendir .
« ولا يتمنوْنه أبدا بما قدمت أيديهم » من كفرهم بالنبي المستلزم لكذبهم « والله عليم بالظالمين » الكافرين .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
bunu yapamazsanız -ki hiçbir zaman yapamayacaksınız- çırası insanlarla taşlar olan ve kâfirler için hazırlanmış o ateşten sakının .
« فإن لم تفعلوا » ما ذكر لعجزكم « ولن تفعلوا » ذلك أبداً لظهور إعجازه- اعتراض « فاتقوا » بالإيمان بالله وانه ليس من كلام البشر « النارَ التي وقودها الناس » الكفار « والحجارة » كأصنامهم منها ، يعني أنها مفرطة الحرارة تتقد بما ذكر ، لا كنار الدنيا تتقد بالحطب ونحوه « أعدَّت » هُيئت « للكافرين » يعذَّبون بها ، جملة مستأنفة أو حال لازمة .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Şüphesiz İbrahim allah ' a itaat eden , hakk ' a yönelen bir önderdi . ve hiçbir zaman müşriklerden olmadı .
« إن إبراهيم كان أُمَّة » إماما قدوة جامعا لخصال الخير « قانتا » مطيعا « لله حنيفا » مائلاً إلى الدين القيم « ولم يك من المشركين » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
de ki : " hiçbir zaman bize allah ' ın bizim için takdir ettiğinden başkası dokunmaz . o bizim mevlamızdır .
« قل » لهم « لن يصيبنا إلا ما كتب الله لنا » إصابته « هو مولانا » ناصرنا ومتولي أمورنا « وعلى الله فيتوكل المؤمنون » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dediler ki : " ey musa biz , onlar durduğu sürece hiçbir zaman oraya girmeyeceğiz . sen ve rabbin git , ikiniz savaşın .
« قالوا يا موسى إنا لن ندخلها أبدا ماداموا فيها فاذهب أنت وربُّك فقاتلا » هم « إنا ها هنا قاعدون » عن القتال .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
buyruğumuz gelince oraların altını üstüne getirdik ; üzerine rabbinin katından , işaretli olarak yığın yığın sert taş yağdırdık . bunlar zalimlerden hiçbir zaman uzak olmayacaktır .
« فلما جاء أمرنا » بإهلاكهم « جعلنا عاليها » أي قراهم « سافلها » أي بأن رفعها جبريل إلى السماء وأسقطها مقلوبة إلى الأرض « وأمطرنا عليها حجارة من سجيل » طين طبخ بالنار « منضود » متتابع .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
babası davut hiçbir zaman, ‹‹neden şöyle ya da böyle davranıyorsun?›› diye ona karşı çıkmamıştı. avşalomdan sonra dünyaya gelen adoniya çok yakışıklıydı.
ولم يغضبه ابوه قط قائلا لماذا فعلت هكذا. وهو ايضا جميل الصورة جدا وقد ولدته امه بعد ابشالوم.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
( böyle gurur ve kibirle ) kendisine zulmederek bağına girdi . Şöyle dedi : " bunun , hiçbir zaman yok olacağını sanmam . "
« ودخل جنته » بصاحبه يطوف به فيها ويريه أثمارها ولم يقل جنتيه إرادة للروضة وقيل اكتفاء بالواحد « وهو ظالم لنفسه » بالكفر « قال ما أظن أن تبيد » تنعدم « هذه أبدا » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています