検索ワード: personenverkehrs (ドイツ語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Czech

情報

German

personenverkehrs

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

チェコ語

情報

ドイツ語

personenverkehrs erforderlich sind. die

チェコ語

v platnost vstoupila v roce 1995.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

— verpflichtung zur erleichterung des intermodalen personenverkehrs

チェコ語

— závazek k usnadnění intermodálních pasažérských leteckodopravních služeb

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

er ist der personenverkehrs- beauftragte der stadt.

チェコ語

to je učetní pro veřejnou dopravu tady ve městě.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

visapolitik und maßnahmen zur erleichterung des freien personenverkehrs

チェコ語

vízová politika a opatření týkající se usnadnění pohybu osob

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

solche fragestellungen wären die auswirkungen einer liberalisierung des personenverkehrs auf

チェコ語

tyto otázky se týkají vlivu deregulace na:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

d) maßnahmen hinsichtlich der einreise und des personenverkehrs nach titel iv;

チェコ語

d) opatření týkající se vstupu a pohybu osob v souladu s hlavou iv;

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

eines der hauptziele ist die vereinfachung des genehmigungsverfahrens für grenzüberschreitende liniendienste des personenverkehrs.

チェコ語

jedním z hlavních cílů je zjednodušit postup při udělování povolení pro mezinárodní linkovou osobní dopravu.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

erweiterung des schengen-raums: das europäische ziel des freien personenverkehrs ist erreicht

チェコ語

rozšíření schengenského prostoru: evropský cíl volného pohybu osob se stává skutečností

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(22) die anforderungen des personenverkehrs sind oft nicht mit denen des güterverkehrs vereinbar.

チェコ語

(22) požadavky na osobní dopravu mohou často být v rozporu s požadavky na nákladní dopravu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der bereich des innerstädtischen personenverkehrs ist in vollem umfang durch tarifvertragliche bestimmungen oder durch arbeitszeitregelungen abgedeckt.

チェコ語

na odvětví městské dopravy se plně vztahují buď kolektivní smlouvy, nebo pracovní řád.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

d) förderung eines umweltverträglichen und nachhaltigen öffentlichen personenverkehrs, insbesondere in städtischen gebieten;

チェコ語

d) podpora čisté a udržitelné veřejné dopravy, zejména v městských oblastech;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

ドイツ語

auszugleichen sind zudem die interessen des güterverkehrs und des personenverkehrs, unabhängig davon, welcher verkehrsträger genutzt wird.

チェコ語

znamená to také uvést v soulad nákladní a osobní dopravu bez ohledu na použitý druh dopravy.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"die situation des Öffentlichen personenverkehrs und des regionalen schienen­personenverkehrs in europa und insbesondere in den neuen mitgliedstaaten"

チェコ語

situace ve veřejné hromadné dopravě a regionální osobní železniční dopravě v evropě a zejména v nových členských státech

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(2) gemäß artikel 61 des vertrags muss die schaffung eines raums des freien personenverkehrs mit flankierenden maßnahmen einhergehen.

チェコ語

(2) v souladu s článkem 61 smlouvy má být vytvoření prostoru, kde se osoby mohou volně pohybovat, doprovázeno dalšími opatřeními.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das gesamtziel ist unter dem aspekt des freien personenverkehrs (eg‑vertrag) und der neuen tiergesundheitsstrategie zu sehen.

チェコ語

na celkové cíle je třeba pohlížet v kontextu volného pohybu osob (smlouva o es) a nové strategie evropské unie v oblasti zdraví zvířat.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.3.2 das ergebnis empfiehlt unter den drei vorgegebenen modellen die liberalisierung des internationalen personenverkehrs mit kabotage [11].

チェコ語

3.3.2 studie doporučila deregulaci mezinárodní dopravy s kabotáží [11].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

technischer ausschuss 242 zu sicherheitsanforderungen für seilbahnen und schleppaufzüge des personenverkehrs des europäischen komitees für normung (cen/tc 242).

チェコ語

technický výbor 242 pro požadavky na bezpečnost osobní lanové dopravy evropského výboru pro normalizaci (cen/tc 242).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

cen -en 12927-4:2004sicherheitsanforderungen für seilbahnen und schleppaufzüge des personenverkehrs — seile — teil 4: seilendbefestigungen -— --

チェコ語

cen -en 12927-4:2004bezpečnostní požadavky na osobní lanovou dopravu – lana – Část 4: upevnění konců lan -— --

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

cen -en 12927-1:2004sicherheitsanforderungen für seilbahnen und schleppaufzüge des personenverkehrs — seile — teil 1: auswahlkriterien für seile und seilbefestigungen -— --

チェコ語

cen -en 12927-1:2004bezpečnostní požadavky na osobní lanovou dopravu – lana – Část 1: kritéria výběru lan a upevnění jejich konců -— --

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,604,911 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK