您搜索了: personenverkehrs (德语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Czech

信息

German

personenverkehrs

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

捷克语

信息

德语

personenverkehrs erforderlich sind. die

捷克语

v platnost vstoupila v roce 1995.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

— verpflichtung zur erleichterung des intermodalen personenverkehrs

捷克语

— závazek k usnadnění intermodálních pasažérských leteckodopravních služeb

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

德语

er ist der personenverkehrs- beauftragte der stadt.

捷克语

to je učetní pro veřejnou dopravu tady ve městě.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

visapolitik und maßnahmen zur erleichterung des freien personenverkehrs

捷克语

vízová politika a opatření týkající se usnadnění pohybu osob

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

solche fragestellungen wären die auswirkungen einer liberalisierung des personenverkehrs auf

捷克语

tyto otázky se týkají vlivu deregulace na:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:

德语

d) maßnahmen hinsichtlich der einreise und des personenverkehrs nach titel iv;

捷克语

d) opatření týkající se vstupu a pohybu osob v souladu s hlavou iv;

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

德语

eines der hauptziele ist die vereinfachung des genehmigungsverfahrens für grenzüberschreitende liniendienste des personenverkehrs.

捷克语

jedním z hlavních cílů je zjednodušit postup při udělování povolení pro mezinárodní linkovou osobní dopravu.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

erweiterung des schengen-raums: das europäische ziel des freien personenverkehrs ist erreicht

捷克语

rozšíření schengenského prostoru: evropský cíl volného pohybu osob se stává skutečností

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

(22) die anforderungen des personenverkehrs sind oft nicht mit denen des güterverkehrs vereinbar.

捷克语

(22) požadavky na osobní dopravu mohou často být v rozporu s požadavky na nákladní dopravu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

der bereich des innerstädtischen personenverkehrs ist in vollem umfang durch tarifvertragliche bestimmungen oder durch arbeitszeitregelungen abgedeckt.

捷克语

na odvětví městské dopravy se plně vztahují buď kolektivní smlouvy, nebo pracovní řád.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

d) förderung eines umweltverträglichen und nachhaltigen öffentlichen personenverkehrs, insbesondere in städtischen gebieten;

捷克语

d) podpora čisté a udržitelné veřejné dopravy, zejména v městských oblastech;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:

德语

auszugleichen sind zudem die interessen des güterverkehrs und des personenverkehrs, unabhängig davon, welcher verkehrsträger genutzt wird.

捷克语

znamená to také uvést v soulad nákladní a osobní dopravu bez ohledu na použitý druh dopravy.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

"die situation des Öffentlichen personenverkehrs und des regionalen schienen­personenverkehrs in europa und insbesondere in den neuen mitgliedstaaten"

捷克语

situace ve veřejné hromadné dopravě a regionální osobní železniční dopravě v evropě a zejména v nových členských státech

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

(2) gemäß artikel 61 des vertrags muss die schaffung eines raums des freien personenverkehrs mit flankierenden maßnahmen einhergehen.

捷克语

(2) v souladu s článkem 61 smlouvy má být vytvoření prostoru, kde se osoby mohou volně pohybovat, doprovázeno dalšími opatřeními.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

das gesamtziel ist unter dem aspekt des freien personenverkehrs (eg‑vertrag) und der neuen tiergesundheitsstrategie zu sehen.

捷克语

na celkové cíle je třeba pohlížet v kontextu volného pohybu osob (smlouva o es) a nové strategie evropské unie v oblasti zdraví zvířat.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

3.3.2 das ergebnis empfiehlt unter den drei vorgegebenen modellen die liberalisierung des internationalen personenverkehrs mit kabotage [11].

捷克语

3.3.2 studie doporučila deregulaci mezinárodní dopravy s kabotáží [11].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

德语

technischer ausschuss 242 zu sicherheitsanforderungen für seilbahnen und schleppaufzüge des personenverkehrs des europäischen komitees für normung (cen/tc 242).

捷克语

technický výbor 242 pro požadavky na bezpečnost osobní lanové dopravy evropského výboru pro normalizaci (cen/tc 242).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

cen -en 12927-4:2004sicherheitsanforderungen für seilbahnen und schleppaufzüge des personenverkehrs — seile — teil 4: seilendbefestigungen -— --

捷克语

cen -en 12927-4:2004bezpečnostní požadavky na osobní lanovou dopravu – lana – Část 4: upevnění konců lan -— --

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

德语

cen -en 12927-1:2004sicherheitsanforderungen für seilbahnen und schleppaufzüge des personenverkehrs — seile — teil 1: auswahlkriterien für seile und seilbefestigungen -— --

捷克语

cen -en 12927-1:2004bezpečnostní požadavky na osobní lanovou dopravu – lana – Část 1: kritéria výběru lan a upevnění jejich konců -— --

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,541,239 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認