検索ワード: innovationsrückstand (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

innovationsrückstand

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

humankapital und innovationsrückstand

ポーランド語

kapitał ludzki i luki w innowacyjności

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

um den innovationsrückstand europas zu erklären, wurden viele gründe angeführt.

ポーランド語

deficyt innowacji w europie próbuje się wyjaśniać na różne sposoby.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die eu weist einen beträchtlichen innovationsrückstand auf10, den es aufzuholen gilt, wenn die eu mit anderen industrieländern oder schwellenländern konkurrieren will.

ポーランド語

ue stoi przed poważnym problemem luki innowacyjnej10, którym należy się zająć, jeśli ue ma konkurować z innymi rozwiniętymi gospodarkami oraz z wschodzącymi gospodarkami rozwijającymi się.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

europa gelingt es jedoch nicht in ausreichendem maße, seinen innovationsrückstand aufzuholen und ein integriertes wissensdreieck aus ausbildung, forschung und innovation zu entwickeln.

ポーランド語

europie nie udaje się jednak pokonać przepaści w dziedzinie innowacji i stworzyć zintegrowanego trójkąta wiedzy – edukacji, badań i innowacji.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ziel des eit ist es, den „innovationsrückstand“ zunehmend aufzuholen, um die wettbewerbsfähigkeit der eu zu verbessern und arbeitsplätze zu schaffen.

ポーランド語

europejski instytut innowacji i technologii będzie w coraz większym stopniu zajmował się zmniejszaniem „luki innowacyjnej", zwiększając konkurencyjność ue i tworząc miejsca pracy.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

im kontext der lissabon-strategie fördert die kommission den politischen austausch zur ermittlung vorbildlicher verfahren und zur verbesserung der politik, um den innovationsrückstand aufzuholen.

ポーランド語

w kontekście strategii lizbońskiej wspólnota ułatwia wzajemną wymianę polityk, której celem jest określenie najlepszych wzorców i pobudzanie poprawy jakości tworzonych polityk zmierzających do zniwelowania luki w dziedzinie innowacji.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber ihren wichtigsten wettbewerbern verringern kann, muss die integration der drei seiten des wissensdreiecks vorangetrieben werden, und zwar so, dass sich alle seiten gegenseitig verstärken.

ポーランド語

aby pokonać przepaść w dziedzinie innowacji pomiędzy unią europejską a jej głównymi konkurentami, trzeba promować dalszą integrację wszystkich trzech elementów trójkąta wiedzy w taki sposób, by się wzajemnie wspierały.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber den wichtigsten wettbewerbern aufholen kann, müssen auf gemeinschaftsebene exzellenzorientierte strategische partnerschaften zwischen akteuren aller drei seiten des wissensdreiecks geschlossen werden, und zwar auf inter- und transdisziplinärer basis.

ポーランド語

w celu zniwelowania luki edukacyjnej pomiędzy ue a jej głównymi konkurentami konieczne będzie wspieranie opartych na kryterium doskonałej jakości strategicznych partnerstw na poziomie ue pomiędzy podmiotami uczestniczącymi w trzech elementach trójkąta wiedzy, działających w obszarach między- i transdyscyplinarnych.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dennoch wird noch nicht das gesamte vorhandene potenzial genutzt. damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber ihren wichtigsten wettbewerbern verringern kann, muss die integration der drei seiten des wissensdreiecks vorangetrieben werden, und zwar so, dass sich alle seiten gegenseitig verstärken.

ポーランド語

wciąż jednak istnieje jeszcze nieuwolniony potencjał. aby pokonać przepaść w dziedzinie innowacji pomiędzy unią europejską a jej głównymi konkurentami, musimy promować dalszą integrację wszystkich trzech elementów trójkąta wiedzy w taki sposób, by się wzajemnie wspierały.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber den wichtigsten wettbewerbern aufholen kann, müssen auf eu-ebene exzellenzorientierte strategische partnerschaften zwischen akteuren aller drei komponenten des wissensdreiecks geschlossen werden, und zwar auf inter-und transdisziplinärer basis. ziel des europäischen technologieinstituts (eti) wird es sein, in diesem bereich zu einem weltklasseakteur und aushängeschild zu werden, das andere europäische akteure und netze im wissensdreieck ebenfalls zu spitzenleistungen anregt. auf diese weise kann es bestehende politikinitiativen und finanzierungsinstrumente der eu und der mitgliedstaaten, mit denen der innovationsrückstand der eu aufgeholt werden soll, ergänzen.

ポーランド語

aby wypełnić lukę innowacyjną pomiędzy ue i jej głównymi konkurentami, niezbędne będzie wspieranie dążących ku doskonałości strategicznych partnerstw na szczeblu ue pomiędzy uczestnikami zaangażowanymi we wszystkie trzy elementy trójkąta wiedzy, w sposób wewnątrz-i interdyscyplinarny. europejski instytut technologii (eit) będzie dążył do tego, by stać się światowej klasy placówką w swojej dziedzinie oraz pełnić rolę sztandarowego ośrodka, służącego za przykład do lepszego działania dla innych europejskich uczestników i sieci w trójkącie wiedzy. w ten sposób może on uzupełniać istniejące inicjatywy polityki ue i polityki krajowej oraz instrumenty finansowe, by wypełnić lukę innowacyjną pomiędzy ue i jej głównymi konkurentami.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,735,076,880 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK