Vous avez cherché: innovationsrückstand (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

innovationsrückstand

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

humankapital und innovationsrückstand

Polonais

kapitał ludzki i luki w innowacyjności

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

um den innovationsrückstand europas zu erklären, wurden viele gründe angeführt.

Polonais

deficyt innowacji w europie próbuje się wyjaśniać na różne sposoby.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eu weist einen beträchtlichen innovationsrückstand auf10, den es aufzuholen gilt, wenn die eu mit anderen industrieländern oder schwellenländern konkurrieren will.

Polonais

ue stoi przed poważnym problemem luki innowacyjnej10, którym należy się zająć, jeśli ue ma konkurować z innymi rozwiniętymi gospodarkami oraz z wschodzącymi gospodarkami rozwijającymi się.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

europa gelingt es jedoch nicht in ausreichendem maße, seinen innovationsrückstand aufzuholen und ein integriertes wissensdreieck aus ausbildung, forschung und innovation zu entwickeln.

Polonais

europie nie udaje się jednak pokonać przepaści w dziedzinie innowacji i stworzyć zintegrowanego trójkąta wiedzy – edukacji, badań i innowacji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ziel des eit ist es, den „innovationsrückstand“ zunehmend aufzuholen, um die wettbewerbsfähigkeit der eu zu verbessern und arbeitsplätze zu schaffen.

Polonais

europejski instytut innowacji i technologii będzie w coraz większym stopniu zajmował się zmniejszaniem „luki innowacyjnej", zwiększając konkurencyjność ue i tworząc miejsca pracy.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

im kontext der lissabon-strategie fördert die kommission den politischen austausch zur ermittlung vorbildlicher verfahren und zur verbesserung der politik, um den innovationsrückstand aufzuholen.

Polonais

w kontekście strategii lizbońskiej wspólnota ułatwia wzajemną wymianę polityk, której celem jest określenie najlepszych wzorców i pobudzanie poprawy jakości tworzonych polityk zmierzających do zniwelowania luki w dziedzinie innowacji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber ihren wichtigsten wettbewerbern verringern kann, muss die integration der drei seiten des wissensdreiecks vorangetrieben werden, und zwar so, dass sich alle seiten gegenseitig verstärken.

Polonais

aby pokonać przepaść w dziedzinie innowacji pomiędzy unią europejską a jej głównymi konkurentami, trzeba promować dalszą integrację wszystkich trzech elementów trójkąta wiedzy w taki sposób, by się wzajemnie wspierały.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber den wichtigsten wettbewerbern aufholen kann, müssen auf gemeinschaftsebene exzellenzorientierte strategische partnerschaften zwischen akteuren aller drei seiten des wissensdreiecks geschlossen werden, und zwar auf inter- und transdisziplinärer basis.

Polonais

w celu zniwelowania luki edukacyjnej pomiędzy ue a jej głównymi konkurentami konieczne będzie wspieranie opartych na kryterium doskonałej jakości strategicznych partnerstw na poziomie ue pomiędzy podmiotami uczestniczącymi w trzech elementach trójkąta wiedzy, działających w obszarach między- i transdyscyplinarnych.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dennoch wird noch nicht das gesamte vorhandene potenzial genutzt. damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber ihren wichtigsten wettbewerbern verringern kann, muss die integration der drei seiten des wissensdreiecks vorangetrieben werden, und zwar so, dass sich alle seiten gegenseitig verstärken.

Polonais

wciąż jednak istnieje jeszcze nieuwolniony potencjał. aby pokonać przepaść w dziedzinie innowacji pomiędzy unią europejską a jej głównymi konkurentami, musimy promować dalszą integrację wszystkich trzech elementów trójkąta wiedzy w taki sposób, by się wzajemnie wspierały.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber den wichtigsten wettbewerbern aufholen kann, müssen auf eu-ebene exzellenzorientierte strategische partnerschaften zwischen akteuren aller drei komponenten des wissensdreiecks geschlossen werden, und zwar auf inter-und transdisziplinärer basis. ziel des europäischen technologieinstituts (eti) wird es sein, in diesem bereich zu einem weltklasseakteur und aushängeschild zu werden, das andere europäische akteure und netze im wissensdreieck ebenfalls zu spitzenleistungen anregt. auf diese weise kann es bestehende politikinitiativen und finanzierungsinstrumente der eu und der mitgliedstaaten, mit denen der innovationsrückstand der eu aufgeholt werden soll, ergänzen.

Polonais

aby wypełnić lukę innowacyjną pomiędzy ue i jej głównymi konkurentami, niezbędne będzie wspieranie dążących ku doskonałości strategicznych partnerstw na szczeblu ue pomiędzy uczestnikami zaangażowanymi we wszystkie trzy elementy trójkąta wiedzy, w sposób wewnątrz-i interdyscyplinarny. europejski instytut technologii (eit) będzie dążył do tego, by stać się światowej klasy placówką w swojej dziedzinie oraz pełnić rolę sztandarowego ośrodka, służącego za przykład do lepszego działania dla innych europejskich uczestników i sieci w trójkącie wiedzy. w ten sposób może on uzupełniać istniejące inicjatywy polityki ue i polityki krajowej oraz instrumenty finansowe, by wypełnić lukę innowacyjną pomiędzy ue i jej głównymi konkurentami.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,008,287 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK