您搜索了: innovationsrückstand (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

innovationsrückstand

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

humankapital und innovationsrückstand

波兰语

kapitał ludzki i luki w innowacyjności

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

um den innovationsrückstand europas zu erklären, wurden viele gründe angeführt.

波兰语

deficyt innowacji w europie próbuje się wyjaśniać na różne sposoby.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die eu weist einen beträchtlichen innovationsrückstand auf10, den es aufzuholen gilt, wenn die eu mit anderen industrieländern oder schwellenländern konkurrieren will.

波兰语

ue stoi przed poważnym problemem luki innowacyjnej10, którym należy się zająć, jeśli ue ma konkurować z innymi rozwiniętymi gospodarkami oraz z wschodzącymi gospodarkami rozwijającymi się.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

europa gelingt es jedoch nicht in ausreichendem maße, seinen innovationsrückstand aufzuholen und ein integriertes wissensdreieck aus ausbildung, forschung und innovation zu entwickeln.

波兰语

europie nie udaje się jednak pokonać przepaści w dziedzinie innowacji i stworzyć zintegrowanego trójkąta wiedzy – edukacji, badań i innowacji.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

ziel des eit ist es, den „innovationsrückstand“ zunehmend aufzuholen, um die wettbewerbsfähigkeit der eu zu verbessern und arbeitsplätze zu schaffen.

波兰语

europejski instytut innowacji i technologii będzie w coraz większym stopniu zajmował się zmniejszaniem „luki innowacyjnej", zwiększając konkurencyjność ue i tworząc miejsca pracy.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

im kontext der lissabon-strategie fördert die kommission den politischen austausch zur ermittlung vorbildlicher verfahren und zur verbesserung der politik, um den innovationsrückstand aufzuholen.

波兰语

w kontekście strategii lizbońskiej wspólnota ułatwia wzajemną wymianę polityk, której celem jest określenie najlepszych wzorców i pobudzanie poprawy jakości tworzonych polityk zmierzających do zniwelowania luki w dziedzinie innowacji.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber ihren wichtigsten wettbewerbern verringern kann, muss die integration der drei seiten des wissensdreiecks vorangetrieben werden, und zwar so, dass sich alle seiten gegenseitig verstärken.

波兰语

aby pokonać przepaść w dziedzinie innowacji pomiędzy unią europejską a jej głównymi konkurentami, trzeba promować dalszą integrację wszystkich trzech elementów trójkąta wiedzy w taki sposób, by się wzajemnie wspierały.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber den wichtigsten wettbewerbern aufholen kann, müssen auf gemeinschaftsebene exzellenzorientierte strategische partnerschaften zwischen akteuren aller drei seiten des wissensdreiecks geschlossen werden, und zwar auf inter- und transdisziplinärer basis.

波兰语

w celu zniwelowania luki edukacyjnej pomiędzy ue a jej głównymi konkurentami konieczne będzie wspieranie opartych na kryterium doskonałej jakości strategicznych partnerstw na poziomie ue pomiędzy podmiotami uczestniczącymi w trzech elementach trójkąta wiedzy, działających w obszarach między- i transdyscyplinarnych.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

dennoch wird noch nicht das gesamte vorhandene potenzial genutzt. damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber ihren wichtigsten wettbewerbern verringern kann, muss die integration der drei seiten des wissensdreiecks vorangetrieben werden, und zwar so, dass sich alle seiten gegenseitig verstärken.

波兰语

wciąż jednak istnieje jeszcze nieuwolniony potencjał. aby pokonać przepaść w dziedzinie innowacji pomiędzy unią europejską a jej głównymi konkurentami, musimy promować dalszą integrację wszystkich trzech elementów trójkąta wiedzy w taki sposób, by się wzajemnie wspierały.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

damit die eu ihren innovationsrückstand gegenüber den wichtigsten wettbewerbern aufholen kann, müssen auf eu-ebene exzellenzorientierte strategische partnerschaften zwischen akteuren aller drei komponenten des wissensdreiecks geschlossen werden, und zwar auf inter-und transdisziplinärer basis. ziel des europäischen technologieinstituts (eti) wird es sein, in diesem bereich zu einem weltklasseakteur und aushängeschild zu werden, das andere europäische akteure und netze im wissensdreieck ebenfalls zu spitzenleistungen anregt. auf diese weise kann es bestehende politikinitiativen und finanzierungsinstrumente der eu und der mitgliedstaaten, mit denen der innovationsrückstand der eu aufgeholt werden soll, ergänzen.

波兰语

aby wypełnić lukę innowacyjną pomiędzy ue i jej głównymi konkurentami, niezbędne będzie wspieranie dążących ku doskonałości strategicznych partnerstw na szczeblu ue pomiędzy uczestnikami zaangażowanymi we wszystkie trzy elementy trójkąta wiedzy, w sposób wewnątrz-i interdyscyplinarny. europejski instytut technologii (eit) będzie dążył do tego, by stać się światowej klasy placówką w swojej dziedzinie oraz pełnić rolę sztandarowego ośrodka, służącego za przykład do lepszego działania dla innych europejskich uczestników i sieci w trójkącie wiedzy. w ten sposób może on uzupełniać istniejące inicjatywy polityki ue i polityki krajowej oraz instrumenty finansowe, by wypełnić lukę innowacyjną pomiędzy ue i jej głównymi konkurentami.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,759,026,448 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認