プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
han talte, og det kom fluesvermer, mygg innen hele deres landemerke.
sivrisinekler üşüştü ülkenin her yanına.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
han sendte imot dem fluesvermer som fortærte dem, og frosk som fordervet dem.
gönderdiği kurbağalar yok etti ülkeyi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og herren gjorde som han hadde sagt, og det kom svære fluesvermer i faraos hus og i hans tjeneres hus; i hele egypten blev landet herjet av fluesvermer.
rab dediğini yaptı. firavunun sarayına, görevlilerinin evlerine sürü sürü atsineği gönderdi. mısır atsineği yüzünden baştan sona harap oldu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for dersom du ikke lar mitt folk fare, da sender jeg fluesvermer over dig og dine tjenere og ditt folk og dine hus, og egypternes hus skal fylles av fluesvermene, ja endog jorden de står på.
halkımı salıvermezsen senin, görevlilerinin, halkının, evlerinin üzerine atsineği yağdıracağım. mısırlıların evleri ve üzerinde yaşadıkları topraklar atsinekleriyle dolup taşacak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men på den dag vil jeg undta gosen, hvor mitt folk bor, så det ikke skal være fluesvermer der; da skal du kjenne at jeg, herren, er midt i landet.
‹‹ ‹ama o gün halkımın yaşadığı goşen bölgesinde farklı davranacağım. orada atsineği olmayacak. böylece bileceksin ki, bu ülkede rab benim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
moses svarte: se, jeg går nu ut og vil bede til herren, og imorgen skal fluesvermene vike bort fra farao, fra hans tjenere og fra hans folk; bare nu farao ikke mere vil bruke svik, men la folket fare, så de kan ofre til herren.
musa, ‹‹yarın atsineklerini firavunun, görevlilerinin, halkının üzerinden uzaklaştırsın diye, yanından ayrılır ayrılmaz rabbe dua edeceğim›› dedi, ‹‹yalnız firavun rabbe kurban kesmek için halkın gitmesini önleyerek bizi yine aldatmamalı.››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: