検索ワード: vieroitusvalmisteen (フィンランド語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Romanian

情報

Finnish

vieroitusvalmisteen

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ルーマニア語

情報

フィンランド語

valmistajan ohjeen mukaan valmistetun vieroitusvalmisteen peruskoostumus

ルーマニア語

compoziția de bază a preparatelor de continuare când sunt reconstituite conform instrucțiunilor producătorului

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

vieroitusvalmisteen on oltava liitteessä ii määrättyjen koostumusvaatimusten mukainen.

ルーマニア語

preparatele de continuare trebuie să respecte criteriile privind compoziția stabilite la anexa ii.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

2 vieroitusvalmisteen on oltava liitteessä ii määrättyjen koostumusvaatimusten mukainen.

ルーマニア語

(2) preparatele de continuare trebuie să respecte criteriile privind compoziţia specificate în anexa ii.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen on oltava tarvittaessa käyttövalmista ainoastaan lisäämällä vettä.

ルーマニア語

pentru ca preparatele pentru sugari și preparatele de continuare să fie gata de utilizare nu mai este necesară, după caz, decât un adaos de apă.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

säännökset lisäaineiden käytöstä äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistuksessa annetaan neuvoston direktiivissä.

ルーマニア語

prevederile privind utilizarea aditivilor la fabricarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare se adoptă printr-o directivă a consiliului.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

2 säännökset lisäaineiden käytöstä äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistuksessa annetaan neuvoston direktiivissä.

ルーマニア語

(2) prevederile privind utilizarea aditivilor la fabricarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare se adoptă printr-o directivă a consiliului.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

ainoastaan liitteessä iii lueteltuja aineita voidaan käyttää äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistukseen seuraavien aineiden saannin turvaamiseksi:

ルーマニア語

numai substanțele enumerate la anexa iii pot fi utilizate la producerea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare, pentru a fi îndeplinit necesarul de:

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen merkinnöissä on annettava aiheelliset tiedot valmisteiden asianmukaisesta käytöstä siten, että valmisteen käyttö ei vähennä rintaruokintaa.

ルーマニア語

etichetarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare trebuie concepută astfel încât să furnizeze informațiile necesare despre utilizarea corespunzătoare a produselor, fără a descuraja alăptarea.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

3 Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen merkinnöissä on annettava aiheelliset tiedot valmisteiden asianmukaisesta käytöstä siten, että valmisteen käyttö ei vähennä rintaruokintaa.

ルーマニア語

(3) etichetarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare trebuie concepută astfel încât să furnizeze informaţiile necesare despre utilizarea corespunzătoare a produselor, fără a descuraja alăptarea.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämä direktiivi on direktiivin 89/398/ety 4 artiklassa tarkoitettu erityisdirektiivi, jossa vahvistetaan terveille imeväisille tarkoitetun äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen koostumus- ja merkintävaatimukset yhteisössä.

ルーマニア語

prezenta directivă este o directivă specială în sensul art. 4 din directiva 89/398/cee și stabilește cerințele privind compoziția și etichetarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare destinate utilizării în comunitate la sugarii sănătoși.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

1 tämä direktiivi on direktiivin 89/398/ety 4 artiklassa tarkoitettu erityisdirektiivi, jossa vahvistetaan terveille imeväisille tarkoitetun äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen koostumus-ja merkintävaatimukset yhteisössä. se velvoittaa myös jäsenvaltioita saattamaan voimaan äidinmaidonkorvikkeiden kansainvälisen kaupan pitämistä koskevan koodin periaatteet ja tavoitteet, jotka koskevat kaupan pitämistä, tiedottamista ja terveysviranomaisten vastuuta.

ルーマニア語

(1) prezenta directivă este o directivă specifică în sensul art. 4 din directiva 89/398/cee şi stabileşte cerinţele privind compoziţia şi etichetarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare destinate utilizării în comunitate la sugarii sănătoşi. ea asigură, de asemenea, aplicarea de către statele membre a principiilor şi obiectivelor codului internaţional de comercializare a substituenţilor laptelui matern care se referă la comercializarea, informarea şi responsabilităţile autorităţilor sanitare.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,577,796 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK