検索ワード: contrecoup (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

contrecoup

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

les revenus pétroliers ont accusé le contrecoup de la faiblesse des prix.

ギリシア語

rübig (ΡΡΕ). - (de) Κύριε Πρόεδρε, μετά το πέρας των ψηφοφοριών γνωστοποιούνται πάντα οι ψήφοι των βουλευτών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et l'épargne pourrait également subir une baisse par contrecoup.

ギリシア語

1, δεδομένου ότι οι πόροι του θα διατεθούν στο σύνολο της επικράτειας της Κοινότητας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais, pour ces pays, le contrecoup du vieillissement en termes de dépendance est imminent.

ギリシア語

Οι Κάτω Χώρες και η Γερμανία παρουσιάζουν την ίδια τάση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comment peut-on amortir le contrecoup de telles restructurations pour tous les intervenants ?

ギリシア語

Πως είναι δυνατόν να μετριασθεί ο αντίκτυπος τέτοιου είδους αναδιαρθρώσεων επί των μετόχων;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cette mesure évitera à coup sûr aux produits industriels de subir un quelconque contrecoup négatif.

ギリシア語

Ωστόσο, η μείωση αυτή έχει ήδη αρχίσει να είναι εμφανής από την 1η Ιου­λίου, ημερομηνία της Γερμανικής Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης (ΓΟΝΕ).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en 2000, l'inflation subit le contrecoup des niveaux élevés des prix de l'énergie.

ギリシア語

Το 2000, ο πληθωρισμός επηρεάζεται δυσμενώς από τις υψηλές τιμές της ενέργειας.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de plus, il se peut que la chute des recettes des etats-unis ait été un contrecoup intérieur de la dépréciation de leur monnaie.

ギリシア語

Επιπλέον, η πτώση των εσόδων των ΗΠΑ ίσως να ήταν μια εσωτερική επίπτωση της υποτίμησης του νομίσματός της.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme on l'a mentionné précédemment, le danemark a été confronté plus tôt que les autres pays nordiques au contrecoup de problèmes économiques.

ギリシア語

Όπως αναφέρθηκε προηγουμένως, τα οικονομικά προβλήματα έπληξαν τη Δανία πριν από τις άλλες Σκανδιναβικές χώρες.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les logements et les travaux publics ont subi le contrecoup des limitations imposées aux dépenses publiques, des politiques générales de déflation et des taux d'intérêt élevés.

ギリシア語

Οι κατοικίες και τα δημόσια έργα επηρεάστηκαν αρνητικά από τον περιο­ρισμό των δημόσιων δαπανών, την εφαρμογή πολι­τικής λιτότητας και τα υψηλά επιτόκια.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme tout le monde, ils ont à subir le contrecoup de l'inflation sur les prix qu'ils paient à l'achat.

ギリシア語

Ζητούμε στο άμεσο μέλλον μέτρα για την αύξηση των εισοδημάτων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela vaut en particulier pour les agriculteurs, qui subiraient au niveau des revenus le contrecoup des coupes budgétaires sans pouvoir bénéficier de l'augmentation des prix mondiaux entraînée par un accord du gatt.

ギリシア語

Αυτό θα πλήξει κυρίως τους αγρότες, που θα αντιμετωπίσουν περικοπές του προϋπολογισμού στην ενίσχυση των εισοδημάτων τους χωρίς να υπάρχει αύξηση της τιμής στην παγκόσμια αγορά, πράγμα που θα επιτευχθεί μέσω ενός διακανονισμού της gatt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après cinq années de diminution presque ininterrompue, le chômage est à nouveau en progression dans la communauté depuis la fin de l'année 1990, contrecoup différé du ralentissement de la croissance économique.

ギリシア語

Ύστερα από πέντε συνεχή σχεδόν έτη μείωσης, η α­νεργία άρχισε να αυξάνεται στην Κοινότητα κατά τα τέλη του 1990, ως καθυστερημένη αντίδραση στην ε­πιβράδυνση της οικονομικής ανάπτυξης.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en 2000 comme en 2001, l'inflation devrait se maintenir nettement au-dessous de 2 %, malgré le contrecoup de la hausse des prix du pétrole.

ギリシア語

Ο πληθωρισμός αναμένεται να παραμείνει κάτω από το 2% τόσο το 2000 όσο και το 2001, παρά τις αρνητικές επιπτώσεις από την υψηλή τιμή του πετρελαίου.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après cinq années de diminution presqu'ininterrompue, le chômage est à nouveau en progression dans la communauté depuis la fin de l'année 1990, contrecoup différé du ralentissement de la croissance économique.

ギリシア語

΄Υστερα από πέντε συνεχή σχεδόν έτη μείωσης, η ανεργία άρχισε να αυξάνεται στην Κοινότητα κατά τα τέλη του 1990, ως καθυστερημένη αντίδραση στην επιβράδυνση της οικονομικής ανάπτυξης.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de plus, la population des pays d'accueil, qui souffre toujours du contrecoup de la crise économique, tend à être plutôt réservée à l'endroit d'étrangers qui leur font concurrence sur le marché du travail.

ギリシア語

Επιπλέον, οι άνθρωποι στις χώρες υποδοχής, που εξακολουθούν να υποφέρουν από τις συνέπειες της οικονομικής κρίσης, τείνουν να είναι μάλλον επιφυλακτικοί έναντι των αλλοδαπών, που τους ανταγωνίζονται στην αγορά εργασίας.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,792,657,614 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK