人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
est-ce que tu parles de moi ?
você está falando de mim?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux que tu me chantes une chanson.
quero que você me cante uma canção.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux que tu viennes ici.
eu quero que você venha cá.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux que tu voies ma collection de timbres.
quero que veja a minha coleção de selos.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux que vous
eu quero vc
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux que vous veniez de suite.
quero que você venha imediatamente.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
tout ce que je veux que tu fasses est de nous parler.
tudo o que eu quero que você faça é falar com a gente.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
bonsoir je vais que tu m’envoies une photo de toi
bonsoir je vais que tu m'envoies une photo de toi
最終更新: 2023-06-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux que lui parte.
quero que ele vá embora.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux que tu jouisses en même temps que moi...
e eu quero que você meu totalmente, em todos os lugares... e divirta-se com você...
最終更新: 2018-12-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux que ce soit clair.
gostaria de sublinhar bem isto.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je vais mourir, et je veux que tu restes avec moi.
eu vou morrer, e quero que você fique aqui comigo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux que vous cessiez, tous les deux, de vous disputer.
eu quero que vocês dois parem de brigar.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
mais je veux que nous fassions davantage.
mas pretendo que façamos mais.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux que cette pièce soit nettoyée.
eu quero que este quarto seja limpo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux que ces gens sortent d'ici.
eu quero que essas pessoas saiam daqui.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux parler de la région des balkans.
estou a referir-me à região dos balcãs.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux que cette version soit réalisée et je la montre autour de moi.
pretendo pegar essa versão e bater perna um pouco com ela.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux parler de la fuite des cerveaux.
estou a falar da fuga de cérebros.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
quoi qu'il arrive, je veux que tu saches que je t'aime.
seja lá o que aconteça, quero que saibas que eu te amo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照: