人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
trân trọng kính mời
cordially invited
最終更新: 2021-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
trân trọng kính mời bạn
cordially invited
最終更新: 2021-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
xin trân trọng kính mời.
thank you.
最終更新: 2019-05-10
使用頻度: 2
品質:
参照:
trân trọng kính mời anh chị
cordially invited
最終更新: 2021-08-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
trân trọng kính chào!
best regards!
最終更新: 2019-04-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
trân trọng kính mời quý vị và gia đình
cordially invited
最終更新: 2021-10-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
thân ái trân trọng kính chào
kind regards yours sincerely
最終更新: 2019-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
trân trọng kính mời cá nhân có tên sau được nhập cảnh vào việt nam
cordially invited
最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
- kính mời ông/ bà…………………………………………….
- i would like to invite mr./mrs.…………………………………………….
最終更新: 2019-05-10
使用頻度: 2
品質:
参照:
"trân trọng kính chào, peter van houten."
"yours most sincerely, peter van houten."
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Để hỗ trợ anh/chị vượt qua khó khăn, chúng tôi trân trọng kính mời anh/chị tham gia chương trình đào tạo:
to support you to overcome difficulties, we kindly invite you to participate in the training program:
最終更新: 2015-01-19
使用頻度: 2
品質:
参照:
nay công ty chúng tôi xin trân trọng kính mời Ông đến công ty chúng tôi để hiểu rõ hơn về tình hình hoạt động kinh doanh công ty cũng như tìm hiểu về thị trường việt nam để đầu tư và góp vốn vào công ty.
cordially invited
最終更新: 2020-11-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
sau đây, xin trân trọng kính mời ông/bà……………………………………………………….- chức vụ……………………………… công ty tnhh khu du lịch biển vinacapital Đà nẵng thông qua nội dung dự thảo quy chế phối hợp.
and now, i would like to sincerely invite mr./mrs.……………………………………………………….- who is a……………………………… of danang vinacapital sea tourism destination company limited to pass the draft of regulations on cooperation.
最終更新: 2019-05-10
使用頻度: 2
品質:
参照:
- kính mời ông……………………………………..- chức vụ…………………………………………… công an quận ngũ hành sơn tham gia ý kiến đối với quy chế phối hợp.
- i would like to respectively invite mr.……………………………………..- who is a…………………………………………… of ngu hanh son district public security to express his opinion over the regulations on cooperation.
最終更新: 2019-05-10
使用頻度: 2
品質:
参照:
- tiếp theo, kính mời ông……………………………………..- chức vụ…………………………………………… công an quận ngũ hành sơn tham gia ý kiến đối với quy chế phối hợp.
- and next, i would like to respectively invite mr.……………………………………..- who is a…………………………………………… of ngu hanh son district public security to express his opinion over the regulations on cooperation.
最終更新: 2019-05-10
使用頻度: 2
品質:
参照:
vì vậy, với niềm tự hào về truyền thống và những phẩm chất tốt đẹp của người phụ nữ, thay mặt ban lãnh đạo, tôi xin trân trọng kính chúc tất cả các cán bộ, nhân viên nữ và gia đình luôn mạnh khỏe và hạnh phúc. chúc các đồng chí có một ngày 20/10 tràn ngập niềm vui và gặt hái được nhiều thành công.
therefore, with pride in the traditions and good qualities of women, on behalf of the board of directors, i would like to wish all female officials, employees and families good health and happiness. may you have an october 20 full of joy and success.
最終更新: 2023-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照: