検索ワード: o anjo caido (ポルトガル語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Latin

情報

Portuguese

o anjo caido

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

o anjo

ラテン語

manu dei

最終更新: 2021-04-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e o anjo do senhor protestou a josué, dizendo:

ラテン語

et contestabatur angelus domini iesum dicen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então o anjo do senhor bradou a abraão pela segunda vez desde o céu,

ラテン語

vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do senhor os persiga.

ラテン語

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do senhor os faça fugir.

ラテン語

iniquitatem meditatus est in cubili suo adstetit omni viae non bonae malitiam autem non odivi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

o anjo do senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.

ラテン語

quoniam gratis absconderunt mihi interitum laquei sui supervacue exprobraverunt animam mea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

tinham sobre si como rei o anjo do abismo, cujo nome em hebraico é abadom e em grego apoliom.

ラテン語

et habebant super se regem angelum abyssi cui nomen hebraice abaddon graece autem apollyon et latine habet nomen exterminan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ora, no sexto mês, foi o anjo gabriel enviado por deus a uma cidade da galiléia, chamada nazaré,

ラテン語

in mense autem sexto missus est angelus gabrihel a deo in civitatem galilaeae cui nomen nazaret

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e, entrando o anjo onde ela estava disse: salve, agraciada; o senhor é contigo.

ラテン語

et ingressus angelus ad eam dixit have gratia plena dominus tecum benedicta tu in mulieribu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

disse-me o anjo de deus no sonho: jacó! eu respondi: eis-me aqui.

ラテン語

dixitque angelus dei ad me in somnis iacob et ego respondi adsu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então o anjo do senhor, achando-a junto a uma fonte no deserto, a fonte que está no caminho de sur,

ラテン語

cumque invenisset illam angelus domini iuxta fontem aquae in solitudine qui est in via su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então saiu o anjo, que falava comigo, e me disse: levanta agora os teus olhos, e vê que é isto que sai.

ラテン語

et egressus est angelus qui loquebatur in me et dixit ad me leva oculos tuos et vide quid est hoc quod egreditu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

lutou com o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe fez súplicas. em betel o achou, e ali falou deus com ele;

ラテン語

et invaluit ad angelum et confortatus est flevit et rogavit eum in bethel invenit eum et ibi locutus est nobiscu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então o anjo do senhor passou mais adiante, e pôs-se num lugar estreito, onde não havia caminho para se desviar nem para a direita nem para a esquerda.

ラテン語

et nihilominus angelus ad locum angustum transiens ubi nec ad dextram nec ad sinistram poterat deviari obvius steti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então manoá tomou um cabrito com a oferta de cereais, e o ofereceu sobre a pedra ao senhor; e fez o anjo maravilhas, enquanto manoá e sua mulher o observavam.

ラテン語

tulit itaque manue hedum de capris et libamenta et posuit super petram offerens domino qui facit mirabilia ipse autem et uxor eius intuebantu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

disse então maria. eis aqui a serva do senhor; cumpra-se em mim segundo a tua palavra. e o anjo ausentou-se dela.

ラテン語

dixit autem maria ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

disse-lhe ainda o anjo do senhor: eis que concebeste, e terás um filho, a quem chamarás ismael; porquanto o senhor ouviu a tua aflição.

ラテン語

ac deinceps ecce ait concepisti et paries filium vocabisque nomen eius ismahel eo quod audierit dominus adflictionem tua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

mas o anjo do senhor apareceu � mulher e lhe disse: eis que és estéril, e nunca deste � luz; porém conceberás, e terás um filho.

ラテン語

cui apparuit angelus domini et dixit ad eam sterilis es et absque liberis sed concipies et paries filiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,773,401,288 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK