検索ワード: podpis osoby upoważnionej do odbioru faktury (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

podpis osoby upoważnionej do odbioru faktury

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

podpis osoby upoważnionej

ドイツ語

rechtsgültige unterschrift

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

e) podpis osoby upoważnionej do podpisywania w imieniu nadawcy.

ドイツ語

e) rechtsgültige unterschrift des empfängers.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

podpis osoby zainteresowanej4

ドイツ語

unterschrift der betreffenden person4

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

nazwisko i stanowisko osoby upoważnionej do podpisania świadectwa.

ドイツ語

name und funktion der zur unterzeichnung des zertifikats ermächtigten person

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nazwisko i podpis osoby wysyłaj cej:

ドイツ語

name und unterschrift des einsenders:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

nazwisko, imię i wzór podpisu osoby upoważnionej

ドイツ語

name, vorname und unterschriftsprobe der ermächtigten person

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

data i podpis osoby przeprowadzającej ocenę bezpieczeństwa.

ドイツ語

datum und unterschrift des sicherheitsbewerters.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

zapasy logistyczne oznaczone do odbioru

ドイツ語

für empfang vorgemerkte logistische reserven

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

nazwisko i podpis osoby odpowiedzialnej za przeszukanie statku powietrznego.

ドイツ語

name und unterschrift der für die durchführung der luftfahrzeug-sicherheitsdurchsuchung verantwortlichen person.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przeewodniczący rady jest upoważniony do wyznaczenia osoby upoważnionej do podpisania porozumienia w celu zawiązania wspólnoty.

ドイツ語

der präsident des rates wird ermächtigt, die person zu benennen, die befugt ist, das abkommen für die gemeinschaft rechtsverbindlich zu unterzeichnen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nazwisko i stanowisko osoby upoważnionej do podpisania deklaracji w imieniu producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela.

ドイツ語

name und funktion der person, die zur unterzeichnung im namen des herstellers oder seines bevollmächtigten ermächtigt ist

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dla ułatwienia identyfikacji można dodać niepowtarzalny numer identyfikacyjny osoby upoważnionej.

ドイツ語

zur besseren kenntlichmachung kann zusätzlich eine eindeutige nummer zur kennzeichnung der bevollmächtigten person angegeben werden.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

upoważnia się przewodniczącego rady do wyznaczenia osoby upoważnionej do złożenia dokumentu przyjęcia protokołu na ręce dyrektora generalnego wto.

ドイツ語

der präsident des rates wird ermächtigt, die person zu benennen, die befugt ist, bei dem generaldirektor der wto die genehmigungsurkunde des protokolls zu hinterlegen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(h) - określenie osoby upoważnionej do podpisu w imieniu producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela;

ドイツ語

(h) - identifikation der person, die zur rechtsverbindlichen unterzeichnung für den hersteller oder seinen bevollmächtigten befugt ist.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

d) nazwisko i stanowisko osoby podpisującej, data i miejsce wydania świadectwa oraz podpis osoby upoważnionej przez organizację hodowców wydającą świadectwo.

ドイツ語

d) den namen und die amtsbezeichnung des unterzeichneten, das datum und den ort der ausstellung der bescheinigung und die unterschrift des von der ausstellenden zuchtorganisation bevollmächtigten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

ポーランド語

niniejszym upoważnia się przewodniczącego rady do wyznaczenia osoby upoważnionej do podpisania protokołu, tak aby stał się on wiążący dla wspólnoty.artykuł 5

ドイツ語

diese verordnung tritt am dritten tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften in kraft.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

niniejszym upoważnia się przewodniczącego rady do wyznaczenia osoby upoważnionej do dokonania notyfikacji, o której mowa w art. 7 ust. 1 umowy.

ドイツ語

der präsident des rates wird ermächtigt, die person zu bestellen, die befugt ist, die notifizierung gemäß artikel 7 absatz 1 des abkommens vorzunehmen.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

przewodniczący rady zostaje niniejszym zatwierdzony do wyznaczenia osoby upoważnionej do podpisania umowy, określonej w art. 1, w celu zobowiązania wspólnoty.

ドイツ語

der präsident des rates wird ermächtigt, die person zu bestellen, die befugt ist, das in artikel 1 genannte abkommen rechtsverbindlich zu unterzeichnen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

przewodniczący rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby upoważnionej do podpisania porozumienia w celu wyrażenia zgody wspólnoty na to, aby porozumienie było dla niej wiążące.

ドイツ語

der präsident des rates wird ermächtigt, die person zu bestellen, die befugt ist, das abkommen rechtsverbindlich für die gemeinschaft zu unterzeichnen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej, datę i miejsce wydania świadectwa zootechnicznego oraz podpis osoby upoważnionej przez przedsiębiorstwo hodowlane wydające świadectwo lub, w przypadku przywozu do unii, przez podmiot zajmujący się hodowlą.

ドイツ語

name und amtsbezeichnung der/des unterzeichneten, datum und ort der ausstellung der zuchtbescheinigung, unterschrift der/des bevollmächtigten des ausstellenden zuchtunternehmens bzw. – bei einfuhren in die union – der ausstellenden zuchtstelle.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,773,119,465 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK