検索ワード: Я напишу, когда я буду дома (ロシア語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Turkish

情報

Russian

Я напишу, когда я буду дома

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

トルコ語

情報

ロシア語

Неужели я рожу, когда я старуха.

トルコ語

doğuracak mıyım ben?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

я буду

トルコ語

edecek

最終更新: 2024-03-09
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.

トルコ語

ben yerden yukarı kaldırıldığım zaman bütün insanları kendime çekeceğim.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

а когда я заболею, Он меня лечит,

トルコ語

"hastalandığım zaman bana şifa veren o'dur."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Завтра я буду тут.

トルコ語

yarın ben burada olacağım.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я буду соблюдать закон.

トルコ語

yasaya uyacağım.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И говорит человек: "Разве, когда я умру, я буду изведен живым?"

トルコ語

"Öldüğüm zaman diri olarak çıkarılacak mıyım," diye soruyor insan.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Мир мне в тот день, когда я родился, в тот день, когда я скончаюсь, и в тот день, когда я буду воскрешен к жизни».

トルコ語

"doğduğum gün, öldüğüm gün ve diri olarak kaldırılacağım gün bana selam olsun."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Будь милостив к ним, так как они воспитывали меня, когда я был мал".

トルコ語

bunlar, beni küçükken nasıl (acıyıp) yetiştirdilerse sen de bunlara (öyle) acı!" de.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас.

トルコ語

anın beni ki, anayım sizi.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Помните обо Мне, и Я буду помнить о вас.

トルコ語

anın beni ki, anayım sizi.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я буду просить моего Господа простить тебя.

トルコ語

rabbimden senin için af dileyeceğim. o gerçekten bana karşı çok lütufkârdır.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ждите, вместе с вами и я буду ждать".

トルコ語

bekleyin! ben de sizinle beraber beklemekteyim."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Я напишу её для тех, которые благочестивы и дают очистительную милостыню, для тех, которые веруют в Наши знамения.

トルコ語

ben onu; sakınıp korunanlara, zekâtı verenlere, ayetlerimize inananlara yazacağım."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Действуй по своему душевному настроению, я буду действовать по своему.

トルコ語

ben vazifemi yapıyorum. güzel âkıbetin kime ait olacağını yakında bileceksiniz.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

чтобы они [Фараон и его люди] могли понять мою речь (когда я буду доводить до них Истину).

トルコ語

"ki sözümü anlasınlar."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

и Я напишу на скрижалях те слова, которые были на прежних скрижалях, которые ты разбил; и положи их в ковчег.

トルコ語

parçaladığın önceki levhalara yazılı buyrukları yeni levhalara yazacağım. sonra onları sandığa koyacaksın.›

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Скажи: "Разве другого, чем Аллах, я буду искать Господом?"

トルコ語

de ki: "allah, herşeyin rabbi iken ben o'ndan başka rab mı arayayım?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

И сказал Господь Моисею: вытеши себе две скрижали каменные, подобные прежним, и Я напишу на сих скрижалях слова, какие были на прежних скрижалях, которыеты разбил;

トルコ語

rab musaya, ‹‹Öncekiler gibi iki taş levha kes›› dedi, ‹‹kırdığın levhaların üzerindeki sözleri onlara yazacağım.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А вы говорите: „неправ путь Господа!" Я буду судить вас, дом Израилев, каждого по путям его.

トルコ語

ey İsrail halkı, ‹rabbin yolu doğru değil› diyorsun. her birinizi kendi yoluna göre yargılayacağım.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,080,676 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK